Traducción generada automáticamente

Just Like Mr Benn
Bell X1
Así como el Sr. Benn
Just Like Mr Benn
Pon tus dulces dedosPut your sweet fingers
Un poco más cerca del tecladoA little closer to the keyboard
Es difícil leer entre tus líneasIt's hard to read between your lines
Éramos las manecillas del reloj a medianocheWe were the clock hands at midnight
Ahora estás cuatro horas atrásNow you're four whole hours behind
Pon tus dulces dedos un poco más cerca del tecladoPut your sweet fingers a little closer to the keyboard
No puedo ver bien el blanco de tus ojosI can't quite see the whites of your eyes
Aunque pestañees desde el otro lado del océanoThough you bat your eyelids from across the ocean
Y caigo rendido ante su brisaAnd I fall over in their breeze
No te traigo especias del EsteI don't bring you spices from the East
No te traigo los mundos que anhelasI don't bring you the world's you crave
Porque cada día necesitas uno nuevo'Cos everyday you need a new one
Así como el Sr. Benn, así como el Sr. BennJust like Mr Benn, just like Mr Benn
Pon tus dulces dedos un poco más cerca del tecladoPut your sweet fingers a little closer to the keyboard
Pasamos pequeñas luces en la nocheWe pass light bits in the night
Aunque envíes tu destello al horizonteThough you send your flare to the horizon
Yo solo miro fijamente y parpadeo en tu luzI just stare and blink in your light
No hablo en todas tus lenguasI don't speak in all your tongues
Así que ni siquiera sé si seré bienvenidoSo I don't even know if I'll be welcome
Pero ¿qué pasaría si apareciera como por arte de magia?But what if I appeared as if by magic?
Así como en el Sr. BennJust like in Mr Benn
Así que ve si te vasSo go if you're going
Sigues vertiendo cuando digo bastaYou keep pouring when I say when
Vuelve a casa cuando tuCome home when your
Trabajo allá esté hechoWork there is done
Así como el Sr. BennJust like Mr Benn
Pon tus dulces dedosPut your sweet fingers
Un poco más cerca del tecladoA little closer to the keyboard
Es difícil leer entre tus líneasIt's hard to read between your lines
Éramos las manecillas del reloj a medianocheWe were the clock hands at midnight
Ahora estás cuatro horas atrásNow you're four whole hours behind



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bell X1 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: