Traducción generada automáticamente

Rocky Took A Lover
Bell X1
Rocky Tomó Una Amante
Rocky Took A Lover
Él dijo 'Quiero brillar en el ojo de OriónHe said 'I wanna shine in the eye of Orion
Pero conduje mi alma a través del Agujero Negro'But I drove my soul through the Black Hole!'
Ella dijo 'Qué maravillosa forma de despertarmeShe said 'What a wonderful way to wake me
No fuiste tan amable anocheYou weren't so nice last night
Eres un idiota cuando estás borracho'You're such an asshole when you're drunk'
Él dijo 'Al menos estoy bien por las mañanas'He said 'At least I'm OK in the mornings'
Él dijo 'Los tres sabios vinieron de lejosHe said 'The three wise men came a long way
Siguiendo ese pequeño agujero en el cieloFollowing that pin hole in the sky
Sí, ese justo ahí'Yeah that one right there'
Ella dijo 'No creo en ese viejo JesúsShe said 'I don't believe in any old Jesus
Si hubiera un Dios, ¿por qué mi traseroIf there was a God, then why is my arse
Es la altura perfecta para patear?'The perfect height of kicking?'
Él dijo 'Brillaré por ti, arderé por tiHe said 'I'll shine for you, I'll burn for you
Sí, brillaré por ti, eso es lo que haré'Yea I'll shine for you, that's what I'll do'
Él dijo 'Son como farosHe said 'They're like headlights
En el espejo retrovisorIn the rear view mirror
Están más cerca de lo que parecenThey're closer that they seem
Y desde este callejón aún estamos mirando las estrellas'And from this gutter we're still staring at the stars'
Ella dijo '¿Te irías y te pudrirías?She said 'Would ya go away and shite
Anoche todo lo que hiciste fue maldecir esas estrellasLast night all you did was curse those stars
Dijiste que te cantaban de esperanza'You said they sang to you of hope'
Él dijo 'El sol da vida, y la quitaHe said 'The sun gives life, and it takes it away
Pero como todos los grandes, algún día se apagará'But like all the greats, it'll burn out someday'
Ella dijo 'No me importa, no quiero aburrirmeShe said 'I don't mind, I don't want to get bored
No quiero terminar varada en esta orillaI don't want to end up beached on this shore
Quiero ser esa estrella'I want to be that star'
Y entonces brillaré por ti. Arderé por ti.And then I'll shine for you. Then I'll burn for you.
Entonces puedo brillar por ti. Eso es lo que haréThen I can shine for you. That's what I'll do



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bell X1 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: