Traducción generada automáticamente

Motorcades
Bell X1
Desfiles de motoristas
Motorcades
Dices que me pongo un poco groseraYou say I get a little nasty
Dices que solo estoy presumiendoYou say I'm just showing off
Frente a los visitantesIn front of the visitors
Dices que voy por lo baratoYou say I'm going for cheap
Risas baratasCheap laughs
Él es mi guionista fuera del escenarioHe's my offstage prompter
Es verdad, me ayuda a conectarIt's true, he helps me connect
Con mi gran NapoleónWith my big napoleon
No sé de qué se trata esoI don't know what that's about
¿De qué se trataba?What was that about?
Te recibiremos en la buena habitaciónWe will receive you in the good room
Que aún huele a promesaThat still smells of pledge
Fotos de nuestras caras sonrientesPictures of our smiling faces
Estaciones del vía crucis de los dientesStations of the cross of teeth
Y la pubertadAnd puberty
Ella llora en los desfiles de motoristasShe cries at motorcades
Ella llora en los desfiles de motoristasShe cries at motorcades
Ella llora en los desfiles de motoristasShe cries at motorcades
Ella lloraShe cries
Ahora antes de que empiecesNow before you start
No me estoy burlandoI'm not making fun
La gente llora por las cosas más extrañasPeople cry at the strangest things
La mía es el himno nacional venezolanoMine is the venezuelan national anthem
Tantos sentimientos profundosSo many deepest of feelings
Tanto porno emocionalSo much emotional porn
Declaraciones públicasPublic declarations
Palabras ventosas que llenan las velasWindy words that fill the sails
De vasijas vacíasOf empty vessels
Ella llora en los desfiles de motoristasShe cries at motorcades
Ella llora en los desfiles de motoristasShe cries at motorcades
Ella llora en los desfiles de motoristasShe cries at motorcades
Ella lloraShe cries
Ella llora en los desfiles de motoristasShe cries at motorcades
Ella llora en los desfiles de motoristasShe cries at motorcades
Ella llora en los desfiles de motoristasShe cries at motorcades
Ella lloraShe cries
¿Qué es lo que la conmueve?What is it that gets her?
¿Es el brazo fuerte del estado?Is it the strong arm of the state?
Pequeñas banderas y escoltasLittle flags and outriders
Guantes brillantes que abren pasoShiny gloves that part the sea
En el mar de genteOf little people
¿O es el llegarOr is the getting
De a a b? (pero es lo menos que podemos hacer)From a to b? (but it’s the least we can do)
Detrás de ventanas polarizadas (para facilitar tu paso)Behind tinted windows (to ease your passage)
Cargar el peso del mundo (déjanos en esto)Carry the weight of the world (leave us in this)
Cargar el peso del mundo (ignorancia dichosa)Carry the weight of the world (blissful ignorance)
(Ignorancia dichosa)(Blissful ignorance)
(Ella llora)(She cries)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bell X1 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: