Traducción generada automáticamente

The Upswing
Bell X1
El ascenso
The Upswing
Un día, nos encontraremos con problemas a mitad de caminoOne day, we'll meet trouble halfway
Y diremosAnd we'll say
¿Por qué tenías que ser así?Oh, why'd you gotta be that way?
Problemas, mira a tu alrededorTrouble, look around you
Todo es hermosoEverything is beautiful
Sí, ahora mira a tu alrededorYeah, now look around you
¿Por qué fuiste y hiciste eso?What'd you go and do that for?
Un día, nos encontraremos con problemas a mitad de caminoOne day, we'll meet trouble halfway
Y ella diráAnd she'll say
Sólo un gusto y estaré en caminoJust a taste and I'll be on my way
¿Crees que quiero quedarme por aquí?Oh, you think I want to hang around here?
No, nunca volveré a oscurecer tu puertaNo, I'll never again darken your door
Te acercas a ella sin miedoYou step to her with no fear
Estos no son los droides que buscasSay, these aren't the droids you're looking for
Porque, cariño, un pequeño empujón de ti'Cause, baby, one little push from you
Me consiguió en el ascensoGot me on the upswing
Incluso sin tratar deEven without trying to
Me tienes en el ascensoYou got me on the upswing
Un día, nos encontraremos con problemas a mitad de caminoOne day, we'll meet trouble halfway
Y tomaremos la ventanaAnd we'll take the window
En un restaurante fuera de la autopistaIn a diner off the highway
Y di: Ahora, problemasAnd say: Now, trouble
Vamos a resolver estoLet's work this thing out
Sobre la mesa estoy apretando tu manoOn the table I'm squeezing your hand
Y me mantiene quietaAnd it’s keeping me still
Para decir, ahora así es como va a serTo say, now this is how it's gonna be
Porque, cariño, un pequeño empujón de ti'Cause, baby, one little push from you
Me consiguió en el ascensoGot me on the upswing
Incluso sin tratar deEven without trying to
Me tienes en el ascensoYou got me on the upswing
Cariño, un pequeño empujón de tiBaby, one little push from you
Me consiguió en el ascensoGot me on the upswing
Incluso sin tratar deEven without trying to
Me tienes en el ascensoYou got me on the upswing
Sí, me tienes en el ascensoYeah, you got me on the upswing
Sí, me tienes en el ascensoYeah, you got me on the upswing
Sí, me tienes en el ascensoYeah, you got me on the upswing
Cariño, un pequeño empujón de tiBaby, one little push from you
Me tienes en el ascensoYou got me on the upswing
Cariño, un pequeño empujón de tiBaby, one little push from you
Me tienes en el ascensoYou got me on the upswing
Incluso sin tratar deEven without trying to
Me tienes en el ascensoYou got me on the upswing
Justo cuando pensé que había terminadoJust when I thought I was through
Me tienes en el ascensoYou got me on the upswing
(Me tienes en el ascenso)(You got me on the upswing)
(Ambos podemos intentarlo)(We can both try)
Cariño, un pequeño empujón de tiBaby, one little push from you
Me tienes en el ascensoYou got me on the upswing
(Sí, no es asunto nuestro)(Yes, it's none of our business)
(Ambos podemos intentarlo)(We can both try)
Cariño, un pequeño empujón de tiBaby, one little push from you
Me tienes en el ascensoYou got me on the upswing



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bell X1 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: