Traducción generada automáticamente
Three Black Feathers
Bella Hardy
Tres Plumas Negras
Three Black Feathers
La luna siempre está observandoThe moon is ever, ever watching
Nos vigila sobre campo y pantanoShe watches us o’er field and fen
Pues esta es solo la historia de un hombreFor this is only one man’s story
Dentro de un relato de muchos hombresWithin a tale of many men
Sally en su ventana del dormitorioSally at her bedroom window
Se encuentra donde ha estado durante tres años pasadosStands where she’s stood for three years past
"Temo que mi verdadero amor se haya perdido en batalla“I fear my true love, is lost in battle.
Me pregunto cuánto puede durar el amor"I’m wondering how long love can last”
La campana de la iglesia tañe a medianocheThe church bell tolls to tell of midnight
Con tres golpes audaces en la puerta de SallyWith three bold knocks at sally’s door
Y rápidamente se ha levantado de un saltoAnd quickly she has risen upright
Diciendo "¿quién llama a esta hora tan tarde?"Saying “who’s this calls at such late an hour?”
Y allí está su verdadero amorAnd there is stood her own true lover
Con ojos afilados de cuervo brillandoRaven sharp eyes shining through
Diciendo "sonríe para mí amor, y no te negaréSaying “smile on me love, and I’ll not deny thee,
Esta noche he regresado a ti"I have returned this night to you”
"¿Qué prometí cuando partí?“What did I promise when I departed,
Dije que cuando las balas volaranI said that when the bullets flew
Que me levantaría como el mirloThat I would rise just like the blackbird
A salvo para compartir mi vida contigo"Safe back to share my life with you”
La lleva a su cámara de camaHe’s led her up to her bed chamber
Y arrodillándose se inclinó donde ella yacíaAnd bending knelt down where she lay
"Oh descansa aquí en mis brazos para siempre“Oh rest here in my arms forever
Y acuéstate a mi lado hasta el día"And lie here by my side till day.”
Y así ella duerme, y sueña que lo veAnd so she sleeps, and dreams she sees him
Junto a su ventana iluminado por la lunaBy her window lit by the moon
Diciendo "Debo irme antes de que salga el sol amorSaying “I must be gone ere the rise of the sun love
Temo que hayas amado y perdido demasiado pronto"I fear you’ve loved and you've lost to soon”
Sally sobresaltada ha despertadoSally startled has awoken
Con ojos afilados de cuervo brillandoRaven sharp eyes shining through
Pero todo lo que queda son tres plumas negrasBut all that’s left are three black feathers
Y la brillante mañana tan fresca y nuevaAnd the bright morn so crisp and new
La luna siempre está observandoThe moon is ever, ever watching
Nos vigila sobre campo y pantanoShe watches us o’er field and fen
Pues esta es solo la historia de un hombreFor this is only one man’s story
Dentro de un relato de muchos hombresWithin a tale of many men



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bella Hardy y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: