Traducción generada automáticamente

Doubt
Bella Morte
Duda
Doubt
¿Llamaría tu nombreWould I call your name
A través de las ruinas de pasillos vacíos?Through the ruins of emptied halls?
¿Podría ver tu rostroCould I see your face
Dentro de pasiones aún no nacidas?Within passions yet unborn?
Decir verdades frágiles al aireSpeak fragile truths into the air
Tan nuevas y fríasSo new and cold
¿Podría mentirte?Could I lie to you?
¿Podría vivir esta vida sola?Could I live this life alone?
Desvanecerse en los sueños en cascada del año de esperanza y luzFade to the year's cascading dreams of hope and light
A través de pensamientos vacíos la víspera se encuentra en cielos tormentososThrough vacant thoughts the eve is found in stormy skies
A los años de sueños en cascada de esperanza y pérdidaTo the years cascading dreams of hope and loss
Nuestro mundo pintado verá un fin a todo lo que encontramosOur painted world shall see an end to all we find
¿Tomaría tu mano?Would I take your hand
¿Te guiaría fuera de la niebla?Would I lead you from the mist
En otro lugarIn another place
¿Donde el sol nunca pueda ponerse?Where the sun can never set?
Los años nos llevan a la certeza de la dudaYears carry us into the certainty of doubt
¿Podría mentirte?Could I lie to you?
¿Podría dejarte aquí sola?Could I leave you here alone?
Bastante pronto el hielo se romperáSoon enough the ice will break
Cayendo perdido en años que se derritenFalling down lost in melting years
Bastante pronto el amanecer despiertaSoon enough the dawn awakens
Aferrando recuerdos de nuestro amorHolding tight memories of our love
Y nuestra pérdidaAnd our loss



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bella Morte y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: