Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 385
Letra

Arrepentimiento

Regret

¿Dónde se ha ido el calor de tu voz?Where has the warmth within your voice gone?
Parece que tu interés ha desaparecidoIt seems you care has died away
Vago entre mil preguntasI wander through a thousand questions
Sin saber qué decirNever knowing what to say
Levanta tus palmas, tus manos están suciasLift your palms your hands are soiled
Y la culpa ahora ilumina tus ojosAnd the guilt now lights your eyes
¿Sabré o me preguntaréWill I know or will I wonder
La voz de mentiras cortadas?The voice of severed lies?

Pasaran los años y recordarásYears will pass and you'll remember
Todo lo que murió entre tus manosAll that died within your grasp
Y yo me habré ido; dormirás inquietoAnd I'll be gone; you'll sleep uneasy
En una cama construida de arrepentimientoUpon a bed built regret
No olvidarás la pérdida de pasiónYou won't forget the loss of passion
Mientras el pasado duerme en tu menteas the past sleeps in your mind
Pasaran los años y buscarásYears will pass and you'll be searching
Cosas que nunca encontrarásFor things you'll never find

Ve cómo tus sueños se desvanecenSee your dreams now fade away
Llama al tiempo que hubiéramos compartidoCall to the time that we would have shared
Ve cómo nuestras esperanzas se desvanecen en grisSee our hopes now fade to grey
Mira hacia el vacío por tu bienLook to the emptiness for your sake

Bajo los días yace la indiferenciaBeneath the days there lies indifference
Tu sonrisa no puede borrar las mentirasYour smile can't retract the lies
Y mis noches encontrarán consueloAnd my nights will find their comfort
En el conocimiento de que lo intentéIn the knowledge that I tried
¿Siempre fueron tus palabras tan vacías?Were your words always so empty?
¿He sido cegado por tu luz?Have I been blinded by your light?
Mis dudas fueron reales desde el principioMy doubts were real from the beginning
A diferencia de las lágrimas finales que llorasteUnlike the final tears you cried

Ve cómo tus sueños se desvanecenSee your dreams now fade away
Llama al tiempo que hubiéramos compartidoCall to the time that we would have shared
Ve cómo nuestras esperanzas se desvanecen en grisSee our hopes now fade to grey
Mira hacia el vacío por tu bienLook to the emptiness for your sake

Rastreo tus mentiras, algo falsoI trace your lies, something untrue
Nadando profundamente en tus ojosSwam deep within your eyes
¿Había otro esperando en mi lugar esta noche?Was another waiting in my place tonight?
Te arrepentirás de todo lo que has hechoYou will regret all that you've done
Mientras aquel que perdiste parece fríoAs the one you lost seems cold
Deja que tus lágrimas caigan rápido para llenar tu corazón vacíoLet your tears fall fast to fill your empty heart
Reza por el día, reza por el díaPray for day, pray for day
Espera que la esperanza brille de nuevoHope that hope will shine again
A través de la niebla de la pérdida que atormenta tus pensamientos por la nocheThrough the fog of loss that haunts your thoughts at night
Reza por el día, reza por el díaPray for day, pray for day
Espera que la esperanza brille de nuevoHope that hope will shine again
A través de la niebla de la pérdida que atormenta tus pensamientos por la nocheThrough the fog of loss that haunts your thoughts at night


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bella Morte y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección