Boyfriend Of The Year
Bellah Mae
Namorado do Ano
Boyfriend Of The Year
Ela tem cerca de 1,60 de altura, sim, ela é exatamente o seu tipoShe's about 5'3 petite yeah she’s just your type
Indicado ao Oscar de O MocinhoOscar nominee for the good guy
Você só levou duas semanas para sair e encontrar outro eu, entãoOnly took you bout two weeks to go out find another me so
Você preparou o café da manhã dela de manhãDid you cook her breakfast in the morning
Quando você se tornou um príncipe encantadoWhen did you become such a prince charming
Costumava me manter apenas para seus olhosUsed to keep me for your eyes only
Enquanto ela está em toda a sua história do InstagramWhile she's all over your Instagram story
E não quero parecer amargoAnd I don't mean to sound bitter
Arranjou um verdadeiro vencedorGot yourself a real winner
E espero que você esteja feliz com elaAnd I hope you’re happy with her
E eu apostoAnd I'll bet
Ela receberia flores e uma mensagem matinalShe would get flowers and a morning text
Leve-a para jantar e conheça todos os seus amigosTake her out for dinner and meet all your friends
Quando ela está chateada, pode até fingir uma pequena lágrimaWhen she's upset, might even fake a little tear
Ei, olhe para você, namorado do anoHey look at you boyfriend of the year
Aposto que você fará um esforço com o irmão mais novo delaBet you'll make an effort with her little brother
Sair para tomar um café com a mãe delaGo out for coffee dates with her mother
Parabéns, aqui está um pouco de alegriaCongratulations, here's a little cheer
Ei, olhe para você, namorado do anoHey look at you boyfriend of the year
Namorado do ano(Boyfriend of the year)
Sim, na primeira noite em que você a recebeuYeah the first night you had her over
Você preparou uma carbonara para elaDid you cook her up a carbonara?
Depois pétalas de rosa num hotel no dia dos namoradosThen rose petals in a hotel on valentine's
Oh, eu não acho que ela saiba que o aviso cantaOh I don't think that she knows the warning signs
E não quero parecer amargoAnd I don't mean to sound bitter
Arranjou um verdadeiro vencedorGot yourself a real winner
E espero que você esteja feliz com elaAnd I hope you’re happy with her
E eu apostoAnd I’ll bet
Ela receberia flores e uma mensagem matinalShe would get flowers and a morning text
Leve-a para jantar e conheça todos os seus amigosTake her out for dinner and meet all your friends
Quando ela está chateada, pode até fingir uma pequena lágrimaWhen she's upset, might even fake a little tear
Ei, olhe para você, namorado do anoHey look at you boyfriend of the year
Aposto que você fará um esforço com o irmão mais novo delaBet you’ll make an effort with her little brother
Sair para tomar um café com a mãe delaGo out for coffee dates with her mother
Parabéns, aqui está um pouco de alegriaCongratulations, here's a little cheer
Ei, olhe para você, namorado do anoHey look at you boyfriend of the year
Você deveria resolverYou should settle
Pegue sua medalhaGet your medal
Ah, mas quando você ficou tão sentimental?Oh but when did you get so sentimental?
Não ousaria perder o aniversário delaWouldn't dare to miss her birthday
E aposto que ela ganha presente em aniversáriosAnd I bet she gets her gift on anniversaries
E eu apostoAnd I'll bet
Ela receberia flores e uma mensagem matinalShe would get flowers and a morning text
Leve-a para jantar e conheça todos os seus amigosTake her out for dinner and meet all your friends
Quando ela está chateada, pode até fingir uma pequena lágrimaWhen she’s upset, might even fake a little tear
Ei, olhe para você, namorado do anoHey look at you boyfriend of the year
Aposto que você fará um esforço com o irmão mais novo delaBet you'll make an effort with her little brother
Sair para tomar um café com a mãe delaGo out for coffee dates with her mother
Parabéns, aqui está um pouco de alegriaCongratulations, here's a little cheer
Ei, olhe para você, namorado do anoHey look at you boyfriend of the year
Namorado do anoBoyfriend of the year
Namorado do anoBoyfriend of the year
Levante um pouco de alegria, namorado do anoRaise a little cheer, boyfriend of the year
Deixe-me ser claroLet me make myself clear
Juro que estou sendo sinceroSwear I'm bein sincere
Levante um pouco de alegria para o namorado de vocêsRaise a little cheer for boyfriend of the year
Você pode gostar tambémYou might also like
Ninguém me entendeNobody gets me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bellah Mae y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: