Traducción generada automáticamente

Take Your Carriage Clock And Shove It
Belle And Sebastian
Toma tu reloj de carruaje y métetelo por donde te quepa
Take Your Carriage Clock And Shove It
En la sala de juntas el hombre tranquilo se toma unIn the board room the quiet man takes a
Segundo para pensar qué hacerSecond to think what to do
Se levanta de su asiento y comienza a hablarHe's out of his seat and he's starting to speak
Y escucha su propia vozAnd he hears his own voice
Durante años y años no ha hecho más que inclinarse y aguantar todas sus exigenciasFor years and years he's done nothing but bow down and put up with all their demands
Ella se sienta como una víbora y le ofrece el relojShe sits like a viper and offers the clock
Sin importarle un carajoWithout giving a damn
Él lo tomaHe takes it
'El honor me lo prohíbe pero que se joda el honorHonour forbids me but honour be damned
Has llorado hasta conseguir lo que queríasYou have whined till you got what you want
Yo hice el trabajo y cuando las cosas iban malI did the work and when things were going badly
Nos dejaste pudrir'You left us to rot
Cerró la puerta de la sala de juntasHe locked the door or the boardroom
Y se giró como en la escena de la vieja canción del paísAnd turned like the scene from the old country song
Imponente sobre la mesa está perdidoTowering over the table he's lost
Está ebrio de todoHe is drunk with it all
'SoloYou only
Regresaste a nosotros cuando lo habíamos solucionadoCame back to us when we'd turned it around
Cuando habíamos salvado tu trasero del fuegoWhen we'd rescued your arse from the fire
Tu contribución a todo lo que hicimos fue decirYour contribution to all that we did was to say
que era desastroso'It was dire
'Noche tras día tras noche he estado trabajandoNight after day after night I've been working
A pesar de que nos jodiste a todosDespite of you fucking us all
Ahora me voy a morir no me importa si llorasNow I'm going to die I don't care if you cry
Solo déjame en pazJust please leave me alone
Y ahorra tus lágrimas para tiAnd spare your tears from yourself
Ya estamos hartos de ellasWe've had those till we're sick
Deberías irte mientras aún tienes la oportunidad'You should leave while you still have the chance
Los demás estaban impactados por esta vergonzosa desgraciaThe others were shocked at this shameless disgrace
Al final de una carrera honradaAt the end of an honoured career
Hizo una pausa en el silencio para aflojarse la corbataHe paused in the silence to pull down his tie
Y observar el alborotoAnd observe the melee



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Belle And Sebastian y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: