Traducción generada automáticamente

Enter Sylvia Plath
Belle And Sebastian
Entra Sylvia Plath
Enter Sylvia Plath
Ven, roba mis pensamientosCome, steal my thoughts away
Ladrón de mi identidadThief of my identity
Me aferraba a la decenciaI was holding on to decency
RealidadReality
Ven, y llévame a dar un paseoCome, and take me for a walk
Hasta su apartamento, baseUp to your apartment, base
Seré un sidecar si quieres correrI'll be a sidecar if you want to race
Nacido para la razaBorn to race
Pon tu mano en la míaPut your hand on mine
Y llévame de esta roca de colorAnd take me from this coloured rock
Llévame de esta madrugada nocheTake me from this early night
Desde el mar y el campo enrojecidoFrom the sea and reddened countryside
Si me hablas tan prontoIf you talk to me that soon
Seré tu cómplice en el amorI'll be your accomplice in love
Y hablaremos solo en rimasAnd we will talk only in rhymes
Hablar sólo en versoTalk only in verse
Dejaré a los que amoI will leave the ones I love
Déjalos por los años veniderosLeave them for the years to come
A pesar de que puedo estar haciendo malEven though I may be doing wrong
Hacer malDoing wrong
Te seguiré en tus pasosI will follow in your steps
Caminar a la derecha hasta la estación fríaWalk right to the station cold
Comprar un billete y luego ir lentamenteBuy a ticket and then slowly go
Ve despacioSlowly go
En este lugar y tiempoIn this place and time
Fácil como el primer escapeEasy as the first escape
Tengo dinero. No necesito disfrazI got money I need no disguise
Soy un ciudadano y sabio de la ciudadI'm a citizen and city-wise
En este tiempo y lugarIn this time and place
No hay nadie que te dispareThere's no-one who will shoot you down
No hay nadie que tome un armaThere's no-one who will take a gun
Y dinos que no puedes tener el mundoAnd tell us you can't have the world
Chico, no sabes lo que quieresBoy, you don't know what you want
No es lo que crees que esIt isn't what you think it is
Todos los sueños y la culpa y la soledadAll the dreams and guilt and loneliness
SoledadLoneliness
Chico, si fuéramos amigosBoy, if we were to be friends
Sutil es el arte requeridoSubtle is the art required
Para expulsar al mal de esta parte solitariaTo drive the evil from this lonely part
Solitario parteLonely part
Toma esta mano de míTake this hand from me
YAnd
Conótame en tu empleado juniorFashion me into your junior clerk
Déjame levantar las sombras de tu trabajoLet me lift the shadows off your work
Las cosas se ponen difíciles para tiThings get tough for you
Como lo hicieron cuando llegaste a través de las filasAs they did when you came up through the ranks
Puedes pedir prestado de mi feYou can borrow from my faith
De mi feFrom my faith
Toma esta mano de míTake this hand from me
YAnd
Conótame en tu empleado juniorFashion me into your junior clerk
Déjame levantar las sombras de tu trabajoLet me lift the shadows off your work
Las cosas se ponen difíciles para tiThings get tough for you
Como lo hicieron cuando llegaste a través de las filasAs they did when you came up through the ranks
Puedes pedir prestado de mi feYou can borrow from my faith
De mi feFrom my faith
De mi feFrom my faith
De mi feFrom my faith
De mi feFrom my faith



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Belle And Sebastian y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: