Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 290

Cholera Camp

Bellowhead

Letra

Campo de Cólera

Cholera Camp

Tenemos el cólera en el campamento, y es peor que 40 peleasWe've the cholera in camp, and it's worse than 40 fights
Y estamos muriendo en la selva, igual que los israelitasAnd we're dying in the wilderness, the same as Israelites
Está delante y detrás de nosotros y no podemos escaparIt's before us and behind us and we cannot get away
Y el médico acaba de informar que tenemos diez más hoyAnd the doctor's just reported that we've ten more today

Oh desmonta tu campamento y vete, el clarín está llamandoOh strike your camp and go, the bugle's calling
Las lluvias están cayendoThe rains are falling
Los muertos están enterrados y apedreados para mantenerlos seguros abajoThe dead are bushed and stoned to keep them safe below
La banda está haciendo todo lo posible para animarnosThe band are doing all they can to cheer us
El capellán se ha ido y ha rezado a Dios para que nos escuche, para que nos escucheThe chaplain's gone and prayed to God to hear us, to hear us
Oh Señor, porque nos está matando a todosOh Lord, for it's the killing of us all

Desde agosto, cuando comenzó, nos ha estado persiguiendo,Since August, when it started, it's been sticking to our tail,
Y nos han sacado a marchas y nos han traído de vuelta en trenAnd they've had us out by marches and they've had us back by rail
Pero corre tan rápido como los trenes de tropas, y no podemos escapar,But it runs as fast as troop trains, and we cannot get away,
Y la lista de enfermos al Coronel le suma diez más hoyAnd the sick-list to the Colonel makes ten more today.

Y no hay diversión con mujeres ni hay nada para beberAnd there ain't no fun in women nor there ain't no bite to drink.
Está demasiado húmedo para disparar; solo podemos marchar y pensarIt's much too wet for shootin'; we can only march and think.
Y al atardecer, por los barrancos, podemos escuchar a los chacales decir,And at evening, down the nullahs, we can hear the jackals say,
'Levántense, malditos desgraciados, tienen diez más hoy'"Get up, you rotten beggars, you've ten more today!"

Oh desmonta tu campamento y vete...Oh strike your camp and go...

Y sería ridículo ver nuestra forma de hacer las cosasAnd 'twould make a monkey cough to see our way of doing things
Tenientes tomando compañías y capitanes tomando alas,Lieutenants taking companies and captains taking wings,
Y cabos actuando como sargentos, ocho filas para obedecerAnd Lances acting Sergeants, eight file to obey
Oh sí, hay mucha promoción rápida con diez muertes al díaOh yes, there's lots of quick promotion on ten deaths a day!

Y nuestro Coronel está pálido y nervioso y no duerme ni come,And our Colonel's white an' twitterly and he gets no sleep nor food,
Solo se pasea por el hospital donde nada sirve de nadaHe just mucks about in hospital where nothing does no good.
Y nos envía montones de comodidades, todas compradas con su sueldo --And 'e sends us 'eaps o' comforts, all bought from 'is pay --
Pero no hay mucha comodidad útil con diez muertes al díaBut there aren't much comfort 'andy on ten deaths a day.

Así que desmonta tu campamento y vete...So strike your camp and go...

Y nuestro Capellán, tiene un banjo y monta en una mula flaca,And our Chaplain, he's got a banjo, and a skinny mule he rides,
Y las cosas que dice y canta, oh Señor, nos hace reventar de risaAnd the stuff 'e says and sings, oh Lord, it makes us split our sides!
¡Con sus colas de saco moviéndose al ritmo de Ta-ra-ra Boom-der-ay!With his black coat-tails a-bobbin' to Ta-ra-ra Boom-der-ay!
Oh, es el tipo adecuado de padre para diez muertes al díaOh he's the proper sort o' padre for ten deaths a day.

Tenemos el cólera en el campamento, lo tenemos caliente y dulceWe've the cholera in camp, we've got it 'ot and sweet.
Pero no es una cena de Navidad, pero está servida y debemos comerBut it ain't no Christmas dinner, but it's served and we must eat.
Hemos superado el miedo, porque hemos descubierto que no vale la pena,We've gone beyond the funkin', 'cause we've found it doesn't pay,
Y estamos dando vueltas por el Distrito con diez muertes al díaAn' we're rockin' round the Districk on ten deaths a day!

Así que desmonta tu campamento y vete, el clarín está llamandoSo strike your camp and go, the bugle's calling
Las lluvias están cayendoThe rains are falling
Los muertos están enterrados y apedreados para mantenerlos seguros abajoThe dead are bushed and stoned to keep them safe below
Y aquellos que no les gusta, que lo aguantenAnd them that do not like it, they can lump it
Y aquellos que no lo soportan, que lo dejenAnd them that cannot stand it, they can jump it
Porque tenemos que morir en algún lugar, de alguna manera, de todos modos...For we've got to die somewhere, some way, somehow...
Así que más nos vale empezar a hacerlo ahoraSo we might as well begin to do it now!

Entonces, Número Uno, baja el poste de la tienda lentamenteSo, Number One, let down the tent-pole slow
Saca los clavos y sujeta las esquinas, ohKnock out the pegs and hold the corners, oh
Recoge las lonas, dobla las cuerdas y guarda todoFurl up the flies, fold up the ropes, and stow!
¡Oh desmonta, oh desmonta tu campamento y vete!Oh strike, oh strike your camp and go!


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bellowhead y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección