Traducción generada automáticamente

I'm The Man
Belly
Soy El Hombre
I'm The Man
[Intro:][Intro:]
Los gánsteres siguen dominando el mundo.Gangstas rule the world still.
Sí.Yeah.
Y todos estaban enojados antes de esto.And y'all was mad before this.
Kurupt y Belly, perra.Kurupt and Belly bitch.
[Estribillo: x2][Hook: x2]
Me preguntan por qué lo hago,They ask me why I do it,
porque malditamente puedo.cause I fuckin can.
Pregúntale sobre mí, perra,Ask about me bitch,
soy el maldito hombre.I'm the fuckin man.
Pregúntale sobre mí, amigo,Ask about me homie,
soy el maldito hombre.I'm the fuckin man.
Por todo el mundo,All around the world,
soy el maldito hombre.I'm the fuckin man.
[Verso 1:][Verse 1:]
Me preguntan por qué lo hago, porque malditamente puedo.They ask me why I do it, cause I fuckin can.
Gasto cien mil si rompo la banda elástica.Spend a hundred grand if I snap the rubber band.
Convierto un par de dólares en un par de miles.I turn a couple dollars to a couple grand.
Puedo pararme en la playa, postearme y vender arena.I can stand on the beach, post up and hustle sand.
Los envidiosos pueden odiar, los que trabajan duro amar.The hatas can hate, love the hustlers love.
Pasé de harapos a riquezas, obteniendo algo de migajas.I went from rags to riches, getting something from crumbs.
Ahora ustedes, hijos de perra, pueden conocer al hijo de una pistola.Now you son of a bitches can meet the son of a gun.
Cada par de meses simplemente duplico mis fondos.Every couple of months I just double my funds.
Los tipos hablan su lenguaje pero siguen disparando sus armas.Dudes talking there speak but keep bumpin there guns.
No se emocionen, podrían ser más tontos que tontos.Don't get carried away, they could be dumber then dumb.
Las chicas vienen y van, conmigo vienen y vienen.Girls come and they go, with me they come and they come.
Y vienen y vienen, y vienen y vienen.And they come and they come, and they come and they come.
[Estribillo: x2][Hook: x2]
Me preguntan por qué lo hago,They ask me why I do it,
porque malditamente puedo.cause I fuckin can.
Pregúntale sobre mí, perra,Ask about me bitch,
soy el maldito hombre.I'm the fuckin man.
Pregúntale sobre mí, amigo,Ask about me homie,
soy el maldito hombre.I'm the fuckin man.
Por todo el mundo,All around the world,
soy el maldito hombre.I'm the fuckin man.
[Verso 2: Kurupt][Verse 2: Kurupt]
Dicen que hablo mejor, porque soy el maldito hombre.They said I talk the best, cause I'm the fuckin man.
Tengo esas D's en mi mierda porque malditamente puedo.I got them D's on my shit because I fuckin can.
Soy el hombre, amigo, cincuenta mil, amigo.I'm the man homie, fifty grand homie.
Una licorería publicada, cincuenta mil sobre mí.A liquor store posted, fifty grand on me.
Nigga muévete lento, o te moverán lentamente.Nigga move slow, or slowly get moved.
Cincelado y astillado tu capucha en matones sirviendo.Chisel and chipped your hood on thugs servin.
Girando como mira aquí primo.Swervin like look it here cousin.
Este es nuestro lugar, oficialmente hoy.This is our spot, officially today.
A menos que quieras el mensaje, deberías alejarte oficialmente.Unless you want the message, you should officially walk away.
Soy siniestro, primer ministro, doc oc.I'm sinister, prime minister, doc oc.
Un maldito peligro, por la hierba y la pistola.A menace motherfucker, for the weed and the glock.
Respétalo, disparando a los policías.Respect it, shootin at the cops.
Mientras disparo, exploto.While I pop, bang up.
Ya no caminas duro, estoy en la tierra.You don't walk hard no more, I'm in the land.
Soy todo lo que no eres, eso es lo que soy.I'm everything you ain't, that's what I am.
Tengo putas estrellas de cine por todo el país.I got movie star hoes all across the land.
Brasileñas de Chile y Palestina y Japón.Brazilianz from chili and Palestein and Japan.
[Estribillo: x2][Hook: x2]
Me preguntan por qué lo hago,They ask me why I do it,
porque malditamente puedo.cause I fuckin can.
Pregúntale sobre mí, perra,Ask about me bitch,
soy el maldito hombre.I'm the fuckin man.
Pregúntale sobre mí, amigo,Ask about me homie,
soy el maldito hombre.I'm the fuckin man.
Por todo el mundo,All around the world,
soy el maldito hombre.I'm the fuckin man.
[Verso 3:][Verse 3:]
Me preguntan por qué lo hago, ni siquiera lo intento.They ask me why I do it, I don't even try.
Solo me odian porque no podrían ser tan geniales como yo.They just hatin on me because they couldn't be this fly.
Como si la vida que llevo, esa es la razón.As if the life I lead, that's the reason why.
Hay un Impala del 65', no necesito una llave para conducir.There's a 65' Impala, I don't need a key to drive.
La reacción que obtengo, cuando paso por tu zona.The reaction I get, when I'm passin your set.
Es como un paseo en montaña rusa que obtiene mi pasajero.Is like a roller coaster ride my passenger gets.
Soy más volador que volar, soy llamativo y fresco.I'm flyer then fly, I'm flashy and fresh.
Manejando algo que parece que le escribí un cheque a la NASA.Drivin something that look like I wrote NASA a cheque.
Permaneces en la lucha, pero afirmas que trabajas duro.You remain in the struggle, but you claim that you hustle.
Las únicas nueces que tuviste fueron dolores en tus músculos.Only nuts you ever had was pain in your muscle.
Vine desde los escombros, mucho peligro y problemas.I came from the rubble, a lot of danger and trouble.
Estoy de vuelta para jugar, mientras el juego está en un círculo.I'm back to play baby, while the games in a huddle.
Así que mantén las cadenas, dirigiéndote directamente al embudo.So keep the chains baby, headed straight out the funnel.
Hago que llueva, puedes bañarte en un charco.I make it rain baby, you can bathe in a puddle.
Te sostendré, seis veranos abajo.I'm a hold you down, six summers down.
No soy el gobierno pero soy el maldito hombre.I ain't the government but I'm the fuckin man.
[Estribillo: x2][Hook: x2]
Me preguntan por qué lo hago,They ask me why I do it,
porque malditamente puedo.cause I fuckin can.
Pregúntale sobre mí, perra,Ask about me bitch,
soy el maldito hombre.I'm the fuckin man.
Pregúntale sobre mí, amigo,Ask about me homie,
soy el maldito hombre.I'm the fuckin man.
Por todo el mundo,All around the world,
soy el maldito hombre.I'm the fuckin man.
Salud, soy el maldito hombre.Cheers, I'm the fuckin man.
Hijos de puta, soy el maldito hombre.You motherfuckers, I'm the fuckin man.
Perras, soy el maldito hombre.Bitches, I'm the fuckin man.
Todos los hijos de puta, soy el maldito hombre.All motherfuckers, I'm the fuckin man.
Perras, soy el maldito hombre.Bitches, I'm the fuckin man.
Ustedes, hijos de puta, soy el maldito hombre.You motherfuckers, I'm the fuckin man.
Ustedes, perras, soy el maldito hombre.You bitches, I'm the fuckin man.
Ustedes, hijos de puta, soy el maldito hombre.You motherfuckers, I'm the fuckin man.
¡SÍ!YEAH!
Pero soy el maldito hombre.But I'm the fuckin man.
Tengo mi pene en mi mano, perra, soy el maldito hombre.Got my dick in my hand bitch, I'm the fuckin man.
Nunca me importó, no sabes sobre Kurupt.I never gave a fuck, you don't know about Kurupt.
Pensé que te lo dije, amigo, ahora tienes que irte.I thought I told you homie, now you gotta go.
¿Sabes por qué, perra?You know why hoe?
Porque soy el maldito hombre.Cause I'm the fuckin man.
Y todos ustedes, negros, miren, soy el maldito hombre.And all you niggas look, I'm the fuckin man.
Soy un dp gánster, soy el maldito hombre.I'm a gangsta dp, I'm the fuckin man.
Nunca me importó, soy el maldito hombre.I never gave a fuck, I'm the fuckin man.
Me conoces, o.g.You know me, o.g.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Belly y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: