Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 42.072

Gente da Minha Terra

Belmonte e Amaraí

Letra

Significado

People from My Land

Gente da Minha Terra

I paid so much homage to the interiorFiz tanta homenagem ao interior
And to the worker with a gentle soulE ao trabalhador de alma gentil
The verses I wrote were recorded by my colleaguesOs versos que fiz os colegas gravaram
And they spread throughout BrazilE se espalharam por este Brasil
And the longing for my landE a saudade da minha terra
It became an anthem in the voice of my peopleTornou-se um hino na voz do meu povo
For whoever left his beloved landPorque quem deixou sua terra querida
Although achieving successes in lifeEmbora alcançando sucessos na vida
There is no one who doesn't want to see her againNão há quem não queira revê-la de novo

Who forgets the countryside, the waterfallQuem é que esquece o campo, a cascata
The lake, the forest, hook fishingO lago, a mata, pesca de anzol
Cattle grazing the grass on the shortcutO gado pastando o capim do atalho
Wet with dew, shining in the sunMolhado de orvalho, brilhando ao Sol
And the kindness of those peopleE a gentileza daquele povo
That gives everyone the same warmthQue a todos dispensam o mesmo calor
I like city life tooEu gosto da vida também da cidade
And I know that happiness existsE sei que existe a felicidade
But she must be a country girlMas deve ser filha do interior

At country dances I always sangNos bailes da roça eu sempre cantava
Someone who loved me cried for meAlguém que me amava chorava por mim
Then I danced in the big yardDepois eu dançava no grande terreiro
Smelling the jasmine flowerSentindo o cheiro da flor de jasmim
And to this day I still feel itE até hoje ainda sinto
That scent hanging in the airAquele perfume pairando no ar
It makes me relive my happy youthMe faz reviver a feliz mocidade
It's the scent of sweet longingÉ o perfume da doce saudade
That nothing in the world can eraseQue nada no mundo consegue apagar

Our lives are almost a mysteryÉ quase um mistério a vida da gente
The struggle of the mind is almost in vainA luta da mente é quase que vã
That in which today one sees oneself shipwreckedAquilo em que hoje se vê naufragada
Maybe it will be nothing in our tomorrowTalvez será nada em nosso amanhã
And the longing for my landE a saudade da minha terra
That is in my soul and in my whole beingQue está em minha alma e em todo o meu ser
On the stage of life I go workingNo palco da vida eu vou trabalhando
But when you feel the curtain closingMas quando sentir a cortina fechando
It's in my land that I want to dieÉ na minha terra que quero morrer

Enviada por Múcio. Revisiones por 6 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Belmonte e Amaraí y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección