Traducción generada automáticamente
Foggy Dew
Beltaine
Rocío Brumoso
Foggy Dew
Por el valle en una mañana de PascuaAs down the glen one easter morn
A una feria en la ciudad cabalguéTo a city fair rode I
Sus líneas armadas de hombres marchandoTheir armed lines of marching men
En escuadrones pasaron junto a míIn squadrons passed me by
Ninguna gaita zumbaba, ningún tambor de batallaNo pipe did hum, no battle drum
Sonaba su fuerte toqueDid sound its loud tattoo
Pero las campanas del ángel sobre las olas del LiffeyBut the angelus' bells o'er the liffey swells
Repicaron en el rocío brumosoRang out in the foggy dew
Con orgullo en lo alto de la ciudad de DublínRight proudly high in dublin town
Colgaron una bandera de guerraHung they out a flag of war
Era mejor morir bajo un cielo irlandés'Twas better to die 'neath an irish sky
Que en Suvla o Sud el BarThan at suvla or sud el bar
Y desde las llanuras de Meath realAnd from the plains of royal meath
Hombres fuertes vinieron apresuradosStrong men came hurrying through
Mientras los hunos de Britannia con sus largos cañonesWhile brittania's huns with their long-range guns
Navegaban a través del rocío brumosoSailed in through the foggy dew
Los más valientes cayeron, y la campana del réquiemThe bravest fell, and the requiem bell
Sonó con tristeza y claridadRang mournfully and clear
Por aquellos que murieron en esa marea de PascuaFor those who died that easter tide
En la llegada de la primaveraIn the springing of the year
Mientras el mundo observaba con profunda sorpresaWhile the world did gaze with deep amaze
A esos hombres valientes pero pocosAt those fearless men but few
Que llevaron la lucha para que la luz de la libertadWho bore the fight that freedom's light
Pudiera brillar a través del rocío brumosoMight shine through the foggy dew
Y de regreso por el valle cabalgué de nuevoAnd back through the glen I rode again
Y mi corazón estaba lleno de dolorAnd my heart with grief was sore
Porque me separé entonces de hombres valientesFor I parted then with valiant men
A quienes nunca volveré a verWhom I never shall see more
Pero de aquí para alláBut to and fro
En mis sueños voyIn my dreams I go
Y me arrodillo y rezo por tiAnd I kneel and pray for you
Porque la esclavitud huyóFor slavery fled
Oh, gloriosos muertosOh, glorious dead
Cuando caíste en el rocío brumosoWhen you fell in the foggy dew



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Beltaine y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: