Traducción generada automáticamente

The Architect
Belvedere
El Arquitecto
The Architect
Hay un hombre, vive en tu televisorThere's a man, he lives on your TV
Agita su varita mágicaWaves his magic wand
ArrodíllateGet down on your knees
¿Te preguntas qué hechizo te ha lanzado?Wonder what's the spell he's cast on you?
Pero hay un mundo que tememos todos los díasBut there's a world we fear it every day
Pensamientos altruistas lo hacen un mejor caminoAltruistic thoughts make it a better way
Síguelos sin importar lo que haganFollow them no matter what they do
Sin voz, sin sonido, sin golpear en tu puerta o preguntar por ahíNo voice, no sound, no knocking on your door or asking around
Tus pensamientos amplificados, leyendo todo lo que hacesYour thoughts amplified, reading everything you do
Es fácil analizar todo lo que haces y másIt's easy to analyse everything you do and more
Pero no darás un paso afueraBut you won't step out
¿Verdad? ¿No saldrás, verdad?But you won't go out will you?
Loco, ajeno, y está justo afuera de tu puertaCrazy, oblivious, and it's right outside your door
Pero no salesBut you don't go out
No saldrásBut you won't go out
Ahora estás viendo todos tus sitios favoritosNow you're viewing all your favourite sites
Rastreando lo que amas, quitándote tus derechosTracking what you love, take away your rights
El derecho a pensar, evaluar y elegirThe right to think, evaluate and choose
Un mundo interminable, al menos eso pensabasAn endless world, least that's what you thought
Personalizado para ti, te guste o noCustomized for you whether you like or not
Síguelo sin importar lo que haganFollow it no matter what they do
Nega tu destino, un pedazo de pensamiento que se va de tu platoDeny your fate, one piece of thinking that's off your plate
Tus pensamientos amplificados, leyendo todo lo que hacesYour thoughts amplified, reading everything you do
Es fácil analizar todo lo que haces y másIt's easy to analyse everything you do and more
Pero no darás un paso afueraBut you won't step out
¿Verdad? ¿No saldrás, verdad?But you won't go out will you?
Loco, ajeno, y está justo afuera de tu puertaCrazy, oblivious, and it's right outside your door
Pero no salesBut you don't go out
No saldrásBut you won't go out
Sin voz, sin sonido, sin golpear en tu puerta o preguntar por ahíNo voice, no sound, no knocking on your door or asking around
Tu verdad ha muertoYour truth has died
¡Leyendo todo lo que haces - ¡todo lo que haces!Reading everything you do – you do!
Es fácil analizar todo lo que haces y másIt's easy to analyse everything you do and more
Pero no darás un paso afueraBut you won't step out
¿Verdad? ¿No lo harás?But you won't will you?
Loco, ajeno, y está justo afuera de tu puertaCrazy, oblivious, and it's right outside your door
Pero no salesBut you don't go out
Es el gran hermano, no importa lo que haya detrásIt's big brother, doesn't matter what's behind
Fundamentos controlados bajo todas tus mentirasControlled fundamentals under all you lies
Es el gran hermano, no importa lo que haya detrásIt's big brother, doesn't matter what's behind
Leyendo todo lo que hacesReading everything you do



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Belvedere y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: