Traducción generada automáticamente

De Tanto Esperar
Bemti
De Tanto Esperar
De Tanto Esperar
Quiero vivir al menos un díaEu quero morar pelo menos um dia
En cada lugar que existe en el mundoEm cada que existe no mundo
Solo para perderme después, de tanta añoranza que hay, que hay, que haySó pra me perder depois, de tanta saudade que há, que há, que há
Ojalá amar al menos una vezQuem dera amar pelo menos uma vez
A cualquier persona que llegue con el corazón abiertoQualquer pessoa que chegar de peito aberto
Sin miedoSem medo
De tanto esperar, de tanto esperarDe tanto esperar, de tanto esperar
Mi corazón se detuvoMeu coração parou
De tanto esperar, de tanto esperarDe tanto esperar, de tanto esperar
Mi corazón se detuvoMeu coração parou
Antes de tiempo, amorAntes do tempo, amor
Antes de tiempo, amorAntes do tempo, amor
Antes de míAntes de mim
Quiero cantar sobre todo lo que me guíaEu quero cantar sobre tudo que me guia
En cada acento, cada idiomaEm cada sotaque, cada língua
Para entender después y crear mi propio diccionario, crear, crearPra só entender depois e o meu dicionário criar, criar, criar
Juro que sonreiré al menos un mesEu juro que vou sorrir ao menos um mês
Por cada persona que me hizo llorar algún díaPra cada pessoa que me fez chorar um dia
No guardar rencor, dejar ir, dejar irNão guardar mágoa, deixar ir, deixar ir
De tanto esperar, de tanto esperarDe tanto esperar, de tanto esperar
Mi corazón se detuvoMeu coração parou
De tanto esperar, de tanto esperarDe tanto esperar, de tanto esperar
Mi corazón se detuvoMeu coração parou
Antes de tiempo, amorAntes do tempo, amor
Antes de tiempo, amorAntes do tempo, amor
Antes de míAntes de mim



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bemti y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: