Traducción generada automáticamente
I Really Had a Good Time At Your Party
Ben Colder
Realmente la pasé bien en tu fiesta
I Really Had a Good Time At Your Party
Hola querida, acabamos de despertar, oh, estaba drogado anocheHello darlin' we just got up ooh I was high last night
Pensé que era mejor llamarte y ver si todo está bienThought I'd better just give you a call and see if everything's alright
Hey, realmente la pasé bien en tu fiesta, no empecé esa peleaHey I really had a good time at your party I didn't start that fight
Realmente la pasé bien en tu fiesta, está bien, me puse un poco ebrio, está bienI really had a good time at your party OK so I got a little tight alright
No recuerdo haber usado una pantalla de lámpara o un foco en mi orejaI don't remember wearin' no lampshade or lightbulb in my ear
Nada de ti, Jane, ni de mí, Tarzán, columpiándonos de un candelabroNo nothin' bout you Jane me Tarzan swingin' from a chandelier
Realmente la pasé bien en tu fiesta, no quise caer en la jaulaI really had a good time at your party I didn't mean to fall in the cage
Realmente la pasé bien en tu fiesta, creo que pisé el patín de tu hijoI really had a good time at your party I think I stepped on your kid's skate
Espero que tu casero se haya secado esta mañana, juro que pensé que sabía nadarI hope your landlord's dried off this mornin' I swear I thought he could swim
Sabes, ni siquiera se detuvo a agradecerme por saltar y salvarloYou know he didn't even stop over and thank me for jumpin' in and savin' him
Bueno, realmente la pasé bien en tu fiesta, haciendo tonterías y actuando como un tontoWell I really had a good time at your party cuttin' up and actin a fool
Realmente la pasé bien en tu fiesta, lanzando gente a la piscinaReally had a good time at your party throwin' people in the pool
Sabes, la chica de talla grande en bikini rojo, le hice un cumplidoYou know the heavy set girl in the red bikini I paid her a compliment
Le dije que no sudas mucho para ser una chica gorda, ahí es cuando tu lámpara se doblóI said you dont sweat much for a fat girl that's when your lamp got bent
Y realmente la pasé bien en tu fiesta, sí, fue cuando rompimos tu sillaAnd I really had a good time at your party yes that's when we broke your chair
Si hubiera sabido que llevaba peluca, nunca le habría tirado del peloIf I'd a known she was wearin' a wig I never would have pulled her hair
Bueno, realmente la pasé bien en tu fiesta, ¿arreglaste tu ventana de la foto?Well I really had a good time at your party hey did you get your picture window fixed
(Realmente la pasé bien en tu fiesta) ¿dijiste que sacara al gato, verdad?(I really had a good time at your party) you did say throw the cat out didn't you
Realmente la pasé bien en tu fiesta, oh, los tragos que mezclamosI really had a good time at your party ooh the drinks we mixed



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ben Colder y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: