
Here Comes The Sun
Ben Harper
Ai vem o sol novamente
Here Comes The Sun
Ah nao... la vem o sol de novo.Oh no- here comes that sun again.
E significa um outro dia sem voce meu amigoAnd (that) means another day without you my friend.
E doi olhar-me no espelho e ver a mim mesmoAnd it hurts me to look into the mirror at myself.
E dói ainda mais ter que estar com outro alguém.And it hurts even more to have to be with somebody else.
E e tao dificil de fazer e tao facil de falarAnd it's so hard to do and so easy to say.
Mas às vezes - às vezes,But sometimes - sometimes,
você só tem que ir embora - ir emborayou just have to walk away - walk away.
Com tantas pessoas para amar na minha vida, porque eu me preocupo com uma?With so many people to love in my life, why do I worry about one?
Mas coloca o feliz no meu dade, você põe os bons momentos na minha diversão.But you put the happy in my ness, you put the good times into my fun.
E é tao dificil de fazer e tao facil de falarAnd it's so hard to do and so easy to say.
Mas às vezes - às vezes,But sometimes - sometimes,
você só tem que ir embora - a pé e de cabeça para a porta.you just have to walk away - walk away and head for the door.
Nos tentamos o adeus muitos diasWe've tried the goodbye so many days.
Nos andamos na mesma direção para que nunca poder desviar.We walk in the same direction so that we could never stray.
Dizem que se você ama alguém que você tem que libertá-loThey say if you love somebody than you have got to set them free,
mas eu prefiro ser bloqueado para você do que viver nessa dor e miséria.but I would rather be locked to you than live in this pain and misery.
Dizem que o tempo vai fazer tudo isso vá embora,They say time will make all this go away,
mas é tempo que tomou meus amanhãs e transformou-os em ontem.but it's time that has taken my tomorrows and turned them into yesterdays.
E mais uma vez que o sol nascente esta se pondoAnd once again that rising sun is droppin' on down
E mais uma vez, você, meu amigo, está longe de ser encontrado.And once again, you my friend, are nowhere to be found.
E e tao dificil de fazer e tao facil de falarAnd it's so hard to do and so easy to say.
Mas as vezes voce so tem que ir embora, ir embora de pe e de cabeca para a porta!But sometimes, sometimes you just have to walk away, walk away and head for the door.
Voce so deve ir embora, ir embora, ir emboraYou just walk away - walk away - walk away.
Voce so deve ir embora, caminha , voltar e ir de cabeca para a portaYou just walk away, walk on, turn and head for the door



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ben Harper y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: