Traducción generada automáticamente

End Of The Affair
Ben Howard
Fin del asunto
End Of The Affair
El final del despuésThe end of the after
El peso de una guerraThe weight of a war
La amabilidad se fue a la camaThe kindness gone to bed
El peso de tu risaThe weight of your laughter
Vivo en el pasilloAlive in the hall
¿Escuchó, oyó las palabras que dijiste?Did he hear, did he hear the fumbled words you said?
Vivir sin ellaLiving without her
Vivir en absolutoLiving at all
Parece que me ralentizaSeems to slow me down
Vivir para siempreLiving forever
Diablos, no lo séHell, I don't know
¿Me importa si me importa el sonido del trueno?Do I care do I care the thunders rumbled sound?
Ahora la miroNow I watch her
Corriendo alrededor en el amor otra vezRunning round in love again
Ahora hablo de tiNow I talk about you
Cuando estoy con nuestros amigos mutuosWhen I'm with our mutual friends
El final del despuésThe end of the after
El peso de una guerraThe weight of a war
La amabilidad se fue a la camaThe kindness gone to bed
La amenaza de tu risaThe threat of your laughter
Vivo después de todoAlive after all
¿Escuchó, oyó las palabras que dijiste?Did he hear, did he hear the fumbled words you said?
Vivir sin ellaLiving without her
Vivir en absolutoLiving at all
Parece que me ralentizaSeems to slow me down
Vivir para siempreLiving forever
Luz pálida en todosPale light on all
¿Me importa, me importa el sonido de los truenos?Do I care, do I care the thunders rumbled sound?
Ahora la veo correr en el amor otra vezNow I watch her running round in love again
Ahora hablo de ti cuando estoy con nuestros amigos comunesNow I talk about you when I'm with our mutual friends
Ahora la veo correr en el amor otra vezNow I watch her running round in love again
Ahora hablo de ti cuando estoy con nuestros amigos comunesNow I talk about you when I'm with our mutual friends
¿Podría estarlo, podría estar solo?Could you be, could you be alone?
Mi odio, mi odio me acercaráMy hatred, my hate will bring me closer
¿Esto es todo?This is it?
Esto es desiertoThis is desert
¿Y qué hay de él?And what of him?
¿Qué demonios amor?What the hell love?
¿Qué demonios?What the hell?
¿Esto es todo?This is it?
Esto es desiertoThis is desert
¿Y qué hay de él?And what of him?
¿Qué demonios amor?What the hell love?
¿Qué demonios?What the hell?
¿Esto es todo?This is it?
¿Qué demonios amor?What the hell love?
¿Qué demonios amor?What the hell love?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ben Howard y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: