Traducción generada automáticamente

Esmerelda
Ben Howard
Esmeralda
Esmerelda
Oh, blind, jetzt sehe ichOh, blinded, now I see
Dass ich dich nicht halten konnteThat I could not hold you
Mein OrangenbaumMy orange tree
In dem dunklen Raum, den wir zu dritt teilen solltenLeft in the darkened room for three of us to share
Oh, vielleicht warst du freiOh, maybe you were free
Bevor mein schwarzer Flügel dich bedeckteBefore my blackened wing covered you
Ich nahm den Gesang aus deinem LiedI took the sing from your song
Ich machte ein BettI made a bed
Wo du nicht hingehörstWhere you don't belong
Oh, arme ich, sie fiel unter die Räder, um mich hochzuhelfenOh, poor me, she fell beneath the wheels to help me up
Schwarzes Meer, ich konnte nicht das Licht sein, das du in der Liebe fandestBlack sea, I failed to be a light you found in love
Oh arme ich, sie fiel unter die Räder, um mich hochzuhelfenOh poor me, she fell beneath the wheels to help me up
Schwarzes Meer, das Monster tötete die Melodie, die du geliebt hastBlack sea, the monster killed the melody you loved
Jetzt gehe ich alleine meinen WegNow I'm going places on my own
Blind, jetzt sehe ichBlinded, now I see
Dass der Tod unter uns weiltThat death moves amongst us
Und mit solcher Leichtigkeit umgibt uns das UnrechtAnd with such ease the rife does surround us
Diese stillen Bestien sind schwer zu ertragenThese silent beasts are hard to bear
Einsam, oh, nein, nicht ichLonely, oh, no not me
Ich habe ein Grab zu schaufeln, schnell bewegende FüßeI have a grave to dig, fast moving feet
Du gabst mir LichtYou gave me light
Wo es einst verschwunden warWhere it once was gone
Ich machte ein BettI made a bed
Wo du nicht hingehörstWhere you don't belong
Arme ich, sie fiel unter die Räder, um mich hochzuhelfenPoor me, she fell beneath the wheels to help me up
Schwarzes Meer, ich konnte nicht das Licht sein, das du in der Liebe fandestBlack sea, I failed to be the light you found in love
Oh arme ich, sie fiel unter die Räder, um mich hochzuhelfenOh poor me, she fell beneath the wheels to help me up
Schwarzes Meer, das Monster tötete die Melodie, die du geliebt hastBlack sea, the monster killed the melody you loved
Jetzt gehe ich alleine meinen WegNow I'm going places on my own



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ben Howard y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: