Traducción generada automáticamente

10.22 ('03 Version)
Ben Moody
10.22 ('03 Version)
(But you know)
What a tragic affection to harbour
A soul is seeking salvation to squander
Such a beautiful burden to bear alone
I know
Rants and fictions of violence
Breaking the silence
Hiding the wake of our deception
Guarding desperate secrets buried below
And you know
Tell me again your fucked up excuses
I'm dying fighting a life of abuse
When fame is your game
You say I'm to blame
But you know, but you know
This moment carries my last hesitation
Seducing anger to haste my separation
This solemn piece of a guilty net it grows, so cold
Your every breath now strengthens my affliction
My tears have faded all hope of your conviction
You were never the martyr you pretended to be
And you know
Tell me again your fucked up excuses
I'm dying fighting a life of abuse
When fame is your game
You say I'm to blame
But you know, but you know
How they love you now
Tear drops rain down
Nobody cares, nobody cares
Tell me again your fucked up excuses
I'm dying fighting a life of abuse
When fame is your game
You say I'm to blame
But you know, but you know
Tell me again your fucked up excuses
I'm dying fighting a life of abuse
When fame is your game
You say I'm to blame
But you know, but you know
(But you know)
(But you know)
(But you know)
(But you know)
(But you know)
(But you know)
10.22 (Versión '03)
Qué trágico afecto albergar
Un alma busca salvación para malgastar
Tan hermosa carga de llevar sola
Lo sé
Rabietas y ficciones de violencia
Rompiendo el silencio
Escondiendo la estela de nuestra decepción
Guardando secretos desesperados enterrados abajo
Y tú sabes
Dime de nuevo tus excusas jodidas
Estoy muriendo luchando una vida de abuso
Cuando la fama es tu juego
Dices que yo soy el culpable
Pero tú sabes, pero tú sabes
Este momento lleva mi última vacilación
Seduciendo la ira para apresurar mi separación
Esta pieza solemne de una red culpable crece, tan fría
Cada uno de tus suspiros ahora fortalece mi aflicción
Mis lágrimas han desvanecido toda esperanza de tu convicción
Nunca fuiste el mártir que pretendías ser
Y tú sabes
Cómo te aman ahora
Las lágrimas caen
A nadie le importa, a nadie le importa
Dime de nuevo tus excusas jodidas
Estoy muriendo luchando una vida de abuso
Cuando la fama es tu juego
Dices que yo soy el culpable
Pero tú sabes, pero tú sabes
Dime de nuevo tus excusas jodidas
Estoy muriendo luchando una vida de abuso
Cuando la fama es tu juego
Dices que yo soy el culpable
Pero tú sabes, pero tú sabes
(But you know)
(But you know)
(But you know)
(But you know)
(But you know)
(But you know)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ben Moody y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: