Traducción generada automáticamente

10.22
Ben Moody
10.22
10.22
Qué trágico cariño por el puertoWhat a tragic affection to harbour
Un alma busca la salvación para desperdiciarA soul is seeking salvation to squander
Una carga tan hermosa para soportar soloSuch a beautiful burden to bear alone
Lo séI know
Drants y ficciones de la violenciaRants and fictions of violence
Rompiendo el silencioBreaking the silence
Ocultar la estela de nuestro engañoHiding the wake of our deception
Protegiendo secretos desesperados enterrados debajoGuarding desperate secrets buried below
¿Y sabes?And you know
Cuéntame de nuevo tus malditas excusasTell me again your fucked up excuses
Morir luchando contra una vida de abusoDying fighting a life of abuse
Cuando la fama es tu juegoWhen fame is your game
Dices que tengo la culpaYou say I'm to blame
Pero ya sabes, pero sabesBut you know, but you know
Este momento lleva mi última vacilaciónThis moment carries my last hesitation
Enfado seduciendo para apresurar mi separaciónSeducing anger to haste my separation
Esta solemne pieza de una red culpable crece, tan fríaThis solemn piece of a guilty net it grows, so cold
Cada aliento ahora fortalece mi aflicciónYour every breath now strengthens my affliction
Mis lágrimas han desvanecido toda esperanza de su convicciónMy tears have faded all hope of your conviction
Nunca fuiste el mártir que fingiste serYou were never the martyr you pretended to be
¿Y sabes?And you know
Cuéntame de nuevo tus malditas excusasTell me again your fucked up excuses
Morir luchando contra una vida de abusoDying fighting a life of abuse
Cuando la fama es tu juegoWhen fame is your game
Dices que tengo la culpaYou say I'm to blame
Pero ya sabes, pero sabesBut you know, but you know
Véndeme de nuevo tus malditas excusasSell me again your fuckless excuses
Agarrando al final de la sogaHolding on at the end of the noose
Cuando la fama es tu juegoWhen fame is your game
Dices que tengo la culpaYou say I'm to blame
Pero ya sabes, pero sabesBut you know, but you know
Cómo te aman ahoraHow they love you now
Las gotas lágrimas lluviaTear drops rain down
A nadie le importa, a nadie le importaNobody cares, nobody cares
Cuéntame de nuevo tus malditas excusasTell me again your fucked up excuses
Morir luchando contra una vida de abusoDying fighting a life of abuse
Cuando la fama es tu juegoWhen fame is your game
Dices que tengo la culpaYou say I'm to blame
Pero ya sabes, pero sabesBut you know, but you know
¿Sabes?You know
(Cómo te aman ahora)(How they love you now)
¿Sabes?You know
(Lágrimas llueve)(Tear drops rain down)
¿Sabes?You know
(Cómo te aman ahora)(How they love you now)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ben Moody y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: