Traducción generada automáticamente
Davy Brown
Ben Nichols
Davy Marrón
Davy Brown
Oye, Davy Brown
Hey hey Davy Brown
No naciste un asesino
You weren't born a killer
Pero no puedes decirlo ahora
But ya can't tell it now
Toma esa escopeta
Take that shotgun
Lo vi abajo
Saw it on down
Una cuerda llena de orejas
A string full of ears
Para Davy Brown
For Davy Brown
Un paso por delante de la soga del verdugo
One step ahead of that hangman's noose
Voy a llevarlos a todos contigo cuando vengan por ti
Gonna take 'em all with ya when they come for you
Oye, Davy Brown
Hey hey Davy Brown
Mantenga su ojo en la moneda
Keep yer eye on the coin
Y tu oído al suelo
And yer ear to the ground
Tu potro Whitneyville
Your whitneyville colt
Disparó a un buncha hombres abajo
Shot a buncha men down
Eres un bastardo Davy Brown
You're one bloody bastard Davy Brown
Un paso por delante de la soga del verdugo
One step ahead of that hangman's noose
Voy a llevarlos a todos contigo cuando vengan por ti
Gonna take 'em all with ya when they come for you
Davy Brown, Davy Brown
Davy Brown, Davy Brown
¿Dónde estarás cuando caiga el martillo?
Where ya gonna be when the hammer comes down?
¿Puedes superar al diablo? ¿Esfudir a sus sabuesos?
Can you outshoot the devil? Outrun his hounds?
No es nada más que permanecer sobre el suelo
Ain't nothing to it but to stay above ground
Oye, Davy Brown
Hey hey Davy Brown
Desperté en la cárcel
Woke up in jail
Por última vez ahora
For the last time now
Prende fuego a un niño
Set a boy a fire
En una ciudad de la costa oeste
In a west coast town
Es un baile con la horca
It's a dance with the gallows
Para Davy Brown
For Davy Brown
Baila con la horca
Dance with the gallows
Para Davy Brown
For Davy Brown
No creas en el demonio
Don't believe in hell
Pero él se imagino de alguna manera
But he figures somehow
Incluso si es real
Even if it's real
Lo va a escupir de nuevo
It's gonna spit him back out
Davy Brown, Davy Brown
Davy Brown, Davy Brown
¿Dónde estarás cuando caiga el martillo?
Where ya gonna be when the hammer comes down?
¿Puedes superar al diablo? ¿Esfudir a sus sabuesos?
Can you outshoot the devil? Outrun his hounds?
No es nada más que permanecer sobre el suelo
Ain't nothing to it but to stay above ground
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ben Nichols e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: