Traducción generada automáticamente
The Kid
Ben Nichols
The Kid
The Kid
Tu madre murió la noche en que naciste
Your mother died the night you were born
Su nombre nunca supiste
Her name you never knew
Mira hacia un lado
Look away
Mira hacia un lado
Look away
Nada que perder
Nothing to loose
Izquierda del este diez, a las catorce
Left east tenneessee at fourteen
Se maravilló hacia el oeste
Wondered to the west
Mira hacia un lado
Look away
Mira hacia un lado
Look away
Nacido en la muerte
Born into death
Luchaste contra los marineros en Nueva Orleans
You fought the sailors in New Orleans
Trabajabas en los barcos planos y caminabas por las calles
You worked the flat boats and walked the streets
Hit nachdogdes en '49
Hit nachdogdes in '49
Y ahí viste al diablo por primera vez
And there you saw the devil for the very first time
Chico, ¿no me conoces?
Kid don't you know me
Somos los últimos de los verdaderos
We are the last of the true
Bebe, bebe
Drink up drink up
Bebe, bebe
Drink up drink up
Porque esta noche tu alma requiere de ti
Cause tonight your soul required of you
Firmado con un capitán loco de piedra montó en México
Signed on with a stone mad captain rode on mexico
Mira hacia un lado
Look away
Mira hacia un lado
Look away
Contemplar la guerra
War behold
Encarcelados con asesinos uno y todos pero éramos asesinos libres
Jailed with killers one and all but we were killers free
Mira hacia un lado
Look away
Mira hacia un lado
Look away
Mírame
Look to me
Viste a las hordas paganas de los lanceros
You saw the lancers 'mid heathen hordes
Velos manchados de sangre
Bloodstained veils
Y trajes de guerra
And costumes of war
El infierno no es un chico medio lleno me oye
Hell ain't half full boy hear me
La guerra es el juego y el dios que buscamos
War is the game and the god we seek
Chico, ¿no me conoces?
Kid don't you know me
Somos los últimos de los verdaderos
We are the last of the true
Bebe, bebe
Drink up drink up
Bebe, bebe
Drink up drink up
Porque esta noche tu alma requiere de ti
Cause tonight your soul required of you
Nos propuse como hombres de razón armados con potros de la marina
We set out as men of reason armed with navy colts
Mira hacia un lado
Look away
Mira hacia un lado
Look away
Trabajo pagado en oro
Work paid in gold
Pero usted fue testigo de nuestro juicio usted traicionó
But you stood witness to yourself our trial you did betray
Mira hacia un lado
Look away
Mira hacia un lado
Look away
Hasta el día del juicio
To judgement day
Matamos en el desierto que matamos en las calles
We killed in the desert we killed in the streets
Usted muestra lo que debe y no debe ser
You show what shall and shall not be
Nos paramos con pistolas peleando espalda con espalda
We stood with pistols fought back to back
Ahora has defendido tu posición, pero ¿qué tierra es eso?
Now you've stood your ground but what ground is that
Chico, ¿no me conoces?
Kid don't you know me
Somos los últimos de los verdaderos
We are the last of the true
Bebe, bebe
Drink up drink up
Bebe, bebe
Drink up drink up
Porque esta noche tu alma requiere de ti
Cause tonight your soul required of you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ben Nichols e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: