Traducción generada automáticamente
A La Campagne
Bénabar
En el campo
A La Campagne
En el campo
A la campagne
Siempre hay algo que hacer
Y a toujours un truc à faire
Ir a setas
Aller aux champignons
Cortar madera, conseguir aire fresco
Couper du bois, prendre l'air
En el campo
A la campagne
¿A quién le importan los horarios?
On se fout des horaires
Como casas del mismo nombre
Comme les maisons du même nom
Es secundario
C'est secondaire
En el campo
A la campagne
Siempre hay algo que ver
Y a toujours un truc à voir
Jabalíes, erizos
Des sangliers, des hérissons
Personas mayores en tractores
Des vieux sur des tracteurs
En el campo
A la campagne
Hay lugares llenos de historia
Y a des lieux pleins d'Histoire
Castillos rotos
Des châteaux tout cassés
Y árboles centenarios
Et des arbres centenaires
En el campo
A la campagne
Cuando eres un habitante de la ciudad
Quand on est citadin
En el campo
A la campagne
Se pide a los campesinos
On demande aux paysans
El tiempo que hará mañana
Le temps qu'il fera demain
En el campo
A la campagne
Queremos auténtica
On veut de l'authentique
Desde el fuego de la chimenea
Du feu de cheminée
Y el producto regional
Et du produit régional
En el campo
A la campagne
Necesitamos rústicos
Il nous faut du rustique
Un mueble que no está hecho de madera
Un meuble qui n'est pas en bois
Arruina nuestra moral
Ça nous ruine le moral
En el campo
A la campagne
Dicen que queremos quedarnos
On dit qu'on voudrait rester
Dejando París, el ruido
Quitter Paris, le bruit,
Estrés y contaminación
Le stress et la pollution
En el campo
A la campagne
Es la fiesta del cliché
C'est la fête aux clichés
Calidad de vida
La qualité de vie
Y el ritmo de las estaciones
Et le rythme des saisons
En el campo
A la campagne
Nos prestamos suéteres
On se prête des pulls
Cuando pasas el rato en la terraza
Quand on se traîne sur la terrasse
En el campo
A la campagne
Hay juegos de mesa
Y a des jeux de société
Que faltan partes
Auxquels il manque des pièces
En el campo
A la campagne
Por la noche cerramos persianas
La nuit on ferme des volets
Hay ruidos en la casa
Y a des bruits dans la maison
Y en el bosque
Et dehors dans la forêt
En el campo
A la campagne
En mi cama, en lugar de soñar
Dans mon lit, plutôt que rêver,
Prefiero no cerrar el ojo y enloquecer
Je préfère pas fermer l'œil et flipper
En el campo
A la campagne
En principio nos levantamos temprano
En principe on se lève tôt
Yo no, todavía estoy durmiendo
Pas moi, je dors encore
Por razones que usted sabe
Pour des raisons que vous savez
En las montañas
A la montagne,
Hay cabañas, gamuza
Y a des chalets, des chamois
Pero no es el objeto
Mais c'est pas l'objet
De esta canción
De cette chanson...
Sólo quería ver si estabas siguiendo
J' voulais juste voir si vous suiviez
En el campo
A la campagne
Cuando llegue el domingo por la noche
Quand arrive le dimanche soir
En el campo
A la campagne
Para evitar los enchufes
Pour éviter les bouchons
No vamos a volver demasiado tarde
On va p't-êt' pas rentrer trop tard
En el campo
A la campagne
Quiero ser un país
J'ai envie d'être campagnard
Para tener un bigote grande
D'avoir une grosse moustache
Y un chaleco de terciopelo
Et un gilet en velours
En el campo
A la campagne
Quiero hablar terruño
J'ai envie de parler terroir
Voy a rodear el calanchet
"J' m'en vas cercler l' calanchet
Porque no es que él venda
Pour pas qu'il vente
En el arado
Dans les labours"
Me hace querer
Ça me donne envie
Para ser robusto y silencioso
D'être robuste et taiseux
El patriarca de Bourru
Le patriarche bourru
De una serie del verano de Francia2
D'une série de l'été de France2
La historia de una familia
L'histoire d'une famille
Quién lucha por su campo
Qui lutte pour son domaine
Pero nunca tengo tiempo
Mais j'ai jamais le temps
Porque me quedo sólo el fin de semana
Parce que j' reste que le week-end
En el campo
A la campagne
¿Escuchas el grito en la distancia?
Entends-tu au loin le cri
¿Shrib ceniciento?
De la grivette cendrée?
En el campo
A la campagne
Si nieva en Navidad
S'il neige à la Noël,
Llevaré los bistouquets al establo
Je rentrerai les bistouquets dans l'étable.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bénabar e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: