Traducción generada automáticamente

Le zoo de Vincennes
Bénabar
El zoológico de Vincennes
Le zoo de Vincennes
El rinoceronte del zoológico de VincennesLe rhinocéros du zoo de Vincennes
Su piel es una corteza que se agrieta, arrastraSa peau est une écorce qui craquelle, il traîne
Monstruosa unicornio con párpados de arcillaLicorne monstrueuse aux paupières de terre glaise
Mastodonte de dolor sin esperanza de redenciónMastodonte de peine sans espoir de remise
Anciano, un recinto de concreto viejoVieillard, un enclos de béton vieux
Vieja gloria, un asilo de suburbioVieille gloire, un hospice de banlieue
Apretado atrapado en el zoológico de VincennesA l'étroit piégé dans le zoo de Vincennes
Una ballena ahogada en las aguas del SenaUne baleine noyée dans les eaux de la Seine
Qué tristeza, qué mundo tristeQuel chagrin, quel triste monde
Donde la sabana se marchita a la sombraOù la savane se fane à l'ombre
De la falsa montaña del zoológico de VincennesDe la fausse montagne du zoo de Vincennes
En este mísero safari domésticoDans ce minable safari domestique
Donde incluso el rey de la jungla abdicaOù même le roi de la jungle abdique
Lejos de la sabana y las vastas llanurasLoin de la savane et des vastes plaines
El león es un viejo bonachón con panzaLe lion est un vieux beau à bedaine
Melena calva, detrás de su rejaCrinière en calvitie, derrière son grillage
Ni siquiera se mueve como un león enjauladoIl ne tourne même plus comme un lion en cage
Para qué seguir actuando como bestias ferocesA quoi bon encore jouer les bêtes féroces
Cuando ni siquiera asustamos a los niñosQuand on ne fait même plus peur aux gosses
Bajo la jaula de los rapaces resignadosSous la volière des rapaces résignés
Mirando al cielo sin esperar nada másRegardent en l'air sans plus rien espérer
Al lado, las payasadas de los monos sin vergüenzaA côté les simagrées des singes sans gène
Y un pequeño tren que los niños desprecianEt un petit train que les enfants dédaignent
Una pareja de elefantes pisa aburridaUn couple d'éléphants piétine d'ennui
Con colmillos de marfil inútiles y opacosAux défenses d'ivoire inutiles et ternies
Para intentar aliviar la depresión que los consumePour essayer d'atténuer la déprime qui les gagne
Haría falta un Lexomil grande como un pan de campoFaudrait un Lexomil gros comme un pain de campagne
¿Acaso en sus países, los niños de ÁfricaEst-ce que chez eux, les enfants d'Afrique
Visitan zoológicosVont visiter des parcs zoologiques
Para ver animales encerrados que vienen de lejosPour voir enfermées des bêtes qui viennent de loin
gatos, palomas, parquímetros o perrosdes chats, des pigeons, des horodateurs ou des chiens
El zoológico de VincennesLe zoo de Vincennes
Arca de Noé de suburbio parisinoArche de Noé de banlieue parisienne
Curiosa y fúnebre colección de animalesCurieuse ménagerie triste et funèbre
Donde los animales se aburren.Où les animaux s'emmerdent.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bénabar y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: