Traducción generada automáticamente

Le coup du lapin
Bénabar
El golpe del conejo
Le coup du lapin
Ahí entra al barLa voilà qui rentre dans le bistrot
Llevas una hora esperandoCa fait une heure que t'attends
Ya te tomaste 7 cafésT'as déjà bu 7 cafés
Tienes tics y tembloresT'as des tics des tremblements
Apenas se sienta te diceA peine assise elle te dit
Que no puede quedarse mucho tiempoQu'on peut pas rester longtemps
Hubieras preferido toda la nocheT'aurais préféré toute la nuit
Ella no comparte tus sentimientosElle partage pas tes sentiments
Le lanzas miradas de ciervo enfermoTu lui fais des yeux de faon malade
Ella mira su relojElle regarde sa montre
Mientras hablas, suena 'bip' su celularPendant que tu parles "bip" son portable
No le molesta interrumpirteCa la gène pas de t'interrompre
Otra chica espera sola en la esquina de la barraUne autre fille attend seule au coin du comptoir
Te plantaron, estás demasiado ocupado para verlaOn lui a posé un lapin t'es trop occupé pour la voir
Observas a la otra que habla por teléfono muy fuerteTu dévisages l'autre qui parle au téléphone très fort
Sientes que eres invisible, no estás equivocadoT'as l'impression d'être invisible t'as pas tort!
Cuelga por falta de bateríaElle raccroche faute de batterie
Vuelves a seguirle la pistaTu recommences à la pister
Te cuenta sobre su vidaElle te raconte sa vie
¡Haces muy bien el papel de hombre cautivado!Tu fais vachement bien le mec captivé!
Es un poco modeloElle est un peu mannequin
Un poco actriz, un poco meseraUn peu actrice un peu serveuse
Es un poco engreída, un poco egoístaElle est un peu pédante un peu égoïste
Un poco coquetaUn peu allumeuse
Pero es bonitaMais elle est jolie
Te gustaría conocerla íntimamenteT'aimerais la connaître bibliquement
Íntimamente en poesíaBibliquement en poésie
Significa 'golpear' simplementeCa veut dire "cabosser" tout simplement
En la esquina del bar, la chica plantada se aburreAu coin du bar la fille au lapin s'ennuie
Mirándola de cerca, también es bonitaEn y regardant de plus près elle aussi elle est jolie
La encontrarías adorable y algo que no tiene precioTu la trouverais adorable et chose qui n'a plus de prix
Apaga su celular cuando está en buena compañíaElle coupe son portable quand elle est en bonne compagnie
Pero es a la otra a quien deseasMais c'est l'autre que tu convoites
Decides intentarloTu te décides à conclure
Su respuesta es 'no'Sa réponse est "niet"
Rechaza tu solicitudElle rejette ta candidature
Olvidó decirteElle avait oublié de te dire
Que ya tiene novioElle a déjà un copain
Termina de destrozarteCa finit de t'anéantir
Es el golpe del conejoC'est le coup du lapin
Vestido para el inviernoHabillé pour l'hiver
Te llevaste una buena decepciónT'as pris une belle veste
Es más bien una parkaC'est plutôt une canadienne
Con forro de gore-texAvec une doublure en gore-tex!
La chica plantada paga su tragoLa fille au lapin paye son verre
Está hartaElle en a marre
Finalmente la notas cuando se va del barTu la remarques enfin lorsqu'elle quitte le bar
¡Demasiado tarde!Trop tard!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bénabar y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: