Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 185

Majorette

Bénabar

Letra

Bastonera

Majorette

La gente vino a vernos
Les gens sont venus juste pour nous voir

Les hace felices escuchar a nuestra banda
Ca les rend contents d'entendre notre fanfare

Tenemos uniformes verdes de gorras
On a des uniformes verts des casquettes

Para hacerlo mejor, me puse charreteras
Moi pour faire mieux j'ai mis des épaulettes

mi tuba envuelve hasta en boa constrictor
Mon tuba s'enroule en boa constrictor

Lo frené tanto, que parece oro
J'l'ai tellement briqué qu'on dirait de l'or

Su pabellón brillando es mi halo
Son pavillon qui brille c'est mon auréole

Nos vemos en ella distorsiona la góndola
On se voit dedans ça déforme ça gondole

Camino detrás con los tambores
Je marche tout derrière avec les tambours

labios pegados a mi boquilla
les lèvres collées à mon embouchure

Thunder the bass resuenan platillos
Tonnent les basses résonnent les cymbales

Trompetas tormenta fiesta municipal
Tempêtent les trompettes fête municipale

Me gusta desfilar vestido como todos los demás
J'aime bien parader habillé comme tout le monde

Normalmente me burlo
D'habitude on me moque

Así que me gusta estar confundido con
Alors j'aime bien qu'on me confonde avec

El hijo del notario el gerente de la tienda de comestibles
Le fils du notaire le gérant de l'épicerie

Recojo las hojas para el ayuntamiento
Moi j'ramasse les feuilles pour la mairie

Y las porristas están saltando en el ritmo
Et les majorettes sautillent en cadence

Tomada magistralmente por la Reina de la Danza
Emmenées de main de maître par la reine de la danse

Su nombre es Nadège. Es tan hermosa
Elle s'appelle Nadège elle est drôlement belle

Además, todos estamos enamorados de ella
D'ailleurs on est tous amoureux d'elle

Parece su cola de caballo
On dirait avec sa queue de cheval

Una sirena con piernas normales
Une sirène avec des jambes normales

Su mini falda roja me encanta tanto
Sa mini-jupe rouge que j'aime vachement

Porque ves sus bragas todo el tiempo
Parce qu'on voit sa culotte tout l'temps

Pequeño salto de la cubierta trasera flexión
Petit pont arrière salto fléchissement

Un paso a un lado mientras sonríe
Un pas de coté le tout en souriant

Ella lanza su palo, con el que se pone al día todo el tiempo
Elle lance son bâton qu'elle rattrape à tous les coups

Y vuelve a subir tus rodillas
Et reprend sa marche en montant les genoux

Eres hermosa como un hada como la Srta. Picardie
"T'es belle comme une fée comme Miss Picardie

Una chica de la TV un Ferrari
Une fille de la télé un Ferrari"

Eso es lo que estaba en la carta que le envié
C'est c'qu'y avait dans la lettre que je lui ai envoyée

Ella no sabe que fui yo. No me atreví a firmar
Elle sait pas que c'était moi j'ai pas osé signer

Porque hay un problema, es militar
Parce qu'il y a un problème c'est un militaire

Que a un hermoso uniforme uno real de la fuerza aérea
Qu'à un bel uniforme un vrai un de l'armée de l'air

Él hace su servicio en el cuartel al lado
Il fait son service à la caserne d'à coté

En el carnaval Nadège lo besó
A la fête foraine Nadège l'a embrassé

Yo también podría haber tenido el mismo uniforme
Moi aussi j'aurais pu avoir l'même uniforme

¿Por qué siempre estamos reformando los mismos?
Pourquoi c'est toujours les mêmes qu'on réforme

Porque en mi cabeza hay algo malo
parce que dans ma tête y'a un truc qui va pas

La patria y Nadège no me quieren
La patrie et Nadège y veulent pas d'moi

A veces tengo sueños Tengo mi uniforme verde
Des fois j'fais des rêves j'ai mon uniforme vert

Pero en mi sueño es el sueño de la fuerza aérea
Mais dans mon rêve c'est celui de l'armée de l'air

Me dirijo a los Campos Elíseos
Je défile en tête sur les Champs-Elysées

Y Nadège, ella está orgullosa de mi sueño, estamos casados
Et Nadège elle est fière dans mon rêve on est mariés

Pero cuando la abuela me despierte
Mais quand grand-mère me reveille

Voy a ser el que recoja las hojas de nuevo
Je redeviens celui qui ramasse les feuilles

El hombre bueno para el que no tiene toda su cabeza
Le bon à rien qu'a pas toute sa tête

Y los niños se burlan de mí y me tratan
Et les enfants me moquent et me traitent

Niños, no me importa, no me importa todo
Les enfants j'm'en fous d'ailleurs j'm'en fous d'tout

Faldas de las majorettes y lo que hay debajo
Des jupes des majorettes et de c'qu'y a en dessous

Deseo a todos los que mueren con su banda
J'voudrais tous qui crèvent avec leur fanfare

Uniformes reales y sus hermosos militares
Les vrais uniformes et leurs beaux militaires

Haré que las notas falsas saqueen el Madelon
J'vais faires de fausses notes saccager la Madelon

Para que Nadège una vez se pierde su palo
Pour que Nadège rate une fois son bâton

estropear el desfile y romper sus oídos
Leur gâcher la parade leur casser les oreilles

Soy una prueba inútil
J'suis bon à rien la preuve

Estoy recogiendo las hojas muertas
J'ramasse les feuilles mortes.

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bénabar e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção