Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 85

Alors C'est Ça Ma Vie

Bénabar

Letra

Así que esa es mi vida

Alors C'est Ça Ma Vie

Tengo una úlcera, pesas
J'ai un ulcère, des haltères

Cuarenta y unos pocos años
Quarante et quelques années

Para preguntarme qué voy a hacer
A me demander ce que je vais faire

O llegar a ser, hoy lo sé
Ou devenir, aujourd'hui je le sais

Algunas noches son monótonas
Certaines soirées sont monotones

Desde que mi hijo vivió con su madre
Depuis que mon fils vit chez sa mère

Es una Playstation de mal humor
C'est maussade une Playstation

Sin su joven dueño
Sans son jeune propriétaire

Llevo dos años teniendo una aventura
J'ai une liaison depuis deux ans

Ella dice que me niego a cometer
Elle dit que je refuse de m'engager

Tiene razón, es obvio
Elle a raison, c'est évident

Excepto que olvida que no nos amamos lo suficiente
Sauf qu'elle oublie qu'on s'aime pas assez

¿Así que esta es mi vida?
Alors, c'est ça ma vie?

Entonces, ¿eso es lo que soy?
Alors, c'est lui que je suis?

Vale, ¡esa es mi vida!
D'accord, c'est ça ma vie!

Escupo la pastilla para dormir
J'recrache le somnifère

Voy a salir a tomar un poco de aire fresco
J'vais sortir prendre l'air

Tengo un trabajo que no me gusta
J'ai un boulot qui ne me plaît pas

De los cuales no vivo muy bien
Dont je ne vis d'ailleurs pas très bien

Lo digo, pero no me quejo
Je dis ça, mais j'me plains pas

¡Ya es una oportunidad para tener uno!
C'est déjà une chance d'en avoir un!

Espero no molestarte demasiado
Je ne vous ennuie pas trop j'espère

Normalmente no soy tan hablador
D'habitude, j'suis pas si bavard

¿Puedo invitarte a un trago?
Est-ce que je peux vous offrir un verre?

¡Muy bien, buenas noches!
Bon, ben, bonsoir!

Mis ambiciones del pasado
Mes ambitions d'autrefois

Durante mucho tiempo, las revisiones hacia abajo
Depuis longtemps revues à la baisse

Tengo más sueños, demasiado viejo para eso
J'ai plus de rêves, trop vieux pour ça

Tengo uno o dos proyectos en su lugar
J'ai un ou deux projets à la place

¿Así que esta es mi vida?
Alors, c'est ça ma vie?

Entonces, ¿eso es lo que soy?
Alors, c'est lui que je suis?

Vale, ¡esa es mi vida!
D'accord, c'est ça ma vie!

Y yo voy, no sé dónde está
Et je vais j'sais pas où

No tengo sueño para nada
J'ai pas sommeil du tout

No fallé, no tuve éxito
Je n'ai pas échoué, je n'ai pas réussi

No debería llegar tarde
Faudrait pas trop que je tarde

Los años pasan como las horas de la noche
Les années passent comme les heures de la nuit

Siento que mi reloj me está mirando
J'ai l'impression que c'est ma montre qui me regarde

Debe ser el aspecto de la provincia
Ça doit être l'air de la province

Un último pequeño, ya no te molesto
Un p'tit dernier, j'vous embête plus

Es propicio para las confidencias
C'est propice aux confidences

Una semana de noche, un cantinero desconocido
Un soir de semaine, un barman inconnu

Yo veía las cosas de otra manera
Je voyais les choses autrement

No necesariamente mejor, un poco diferente
Pas forcément mieux, un peu différentes

Nada imposible, extravagante
Rien d'impossible, d'extravagant

No lo sé, me doy cuenta
Je sais pas trop, je me rends compte

Esa es mi vida
Que c'est ça ma vie

Él es el único que soy
Que c'est lui que je suis

Vale, ¡esa es mi vida!
D'accord, c'est ça ma vie!

Son las 4 de la mañana
Il est 4 heures du mat

¿Qué hago en esta caja?
Qu'est-ce que je fous dans cette boîte?

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bénabar e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção