Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 53

Chainmail

BENEE

Letra

Cota de Malla

Chainmail

No puedes lastimarme porque mi piel está hecha de cota de mallaYou can't hurt me 'cause my skin is made of chainmail
Estoy desviando todos estos sentimientos que no sientoI'm deflecting all these feelings that I don't feel
Tengo esta armadura en mi cuerpo, pero no puedes verloGot this armor on my body, but you can't tell
Es esta turbulencia que observas la que me hace sentir malIt's this turbulence you watch that make me unwell

No puedes lastimarme porque mi piel está hecha de cota de mallaYou can't hurt me 'cause my skin is made of chainmail
Estoy desviando todos estos sentimientos que no sientoI'm deflecting all these feelings that I don't feel
Tengo esta armadura en mi cuerpo, pero no puedes verloGot this armor on my body, but you can't tell
Es esta turbulencia que observas la que me hace sentir malIt's this turbulence you watch that make me unwell

Ahora estoy cerrando mis muros y tú te estás metiendoNow I'm closing my walls and you're creeping inside
Un par de semanas solo, con la mente pesadaCouple weeks spent alone, got a heavyweight mind
Solo pensar en todo es perder el tiempoJust to dwell on it all is to only waste time
Estaré ahí cuando me llames, y estaré ahíI'll be there when you call, and I'll be there

Sí, estás lanzando golpes de guerra, yo solo ignoroYeah, you're throwing punches out of war, I just hit ignore
No hay nada que puedas decir que no haya escuchado antesThere's nothing you can say I haven't heard before
Suave, pero firme, intenta derribarmeGentle, but I'm firm, try to take me down
Ven a por mí ahora, ven a por mí ahoraCome at me now, come at me now

No puedes lastimarme porque mi piel está hecha de cota de mallaYou can't hurt me 'cause my skin is made of chainmail
Estoy desviando todos estos sentimientos que no sientoI'm deflecting all these feelings that I don't feel
Tengo esta armadura en mi cuerpo, pero no puedes verloGot this armor on my body, but you can't tell
Es esta turbulencia que observas la que me hace sentir malIt's this turbulence you watch that make me unwell
No puedes lastimarme porque mi piel está hecha de cota de mallaYou can't hurt me 'cause my skin is made of chainmail
Estoy desviando todos estos sentimientos que no sientoI'm deflecting all these feelings that I don't feel
Tengo esta armadura en mi cuerpo, pero no puedes verloGot this armor on my body, but you can't tell
Es esta turbulencia que observas la que me hace sentir malIt's this turbulence you watch that make me unwell

Intenté abrir la puerta, pero caí del cieloTried to open the door, but I fell through the sky
Estaba asustado cuando llamaste, creo que quería llorarI was scared when you called, think I wanted to cry
Escuché una voz en la oscuridad, así que quise esconderme (Shh)Heard a voice in the dark, so I wanted to hide (Shh)

Sí, estás lanzando golpes de guerra, yo solo ignoroYeah, you're throwing punches out of war, I just hit ignore
No hay nada que puedas decir que no haya escuchado antesThere's nothing you can say I haven't heard before
Suave, pero firme, intenta derribarmeGentle, but I'm firm, try to take me down
Ven a por mí ahora, ven a por mí ahoraCome at me now, come at me now

No puedes lastimarme porque mi piel está hecha de cota de mallaYou can't hurt me 'cause my skin is made of chainmail
Estoy desviando todos estos sentimientos que no sientoI'm deflecting all these feelings that I don't feel
Tengo esta armadura en mi cuerpo, pero no puedes verloGot this armor on my body, but you can't tell
Es esta turbulencia que observas la que me hace sentir malIt's this turbulence you watch that make me unwell
No puedes lastimarme porque mi piel está hecha de cota de mallaYou can't hurt me 'cause my skin is made of chainmail
Estoy desviando todos estos sentimientos que no sientoI'm deflecting all these feelings that I don't feel
Tengo esta armadura en mi cuerpo, pero no puedes verloGot this armor on my body, but you can't tell
Es esta turbulencia que observas la que me hace sentir malIt's this turbulence you watch that make me unwell

Es esta turbulencia que observas la que me hace sentir malIt's this turbulence you watch that make me unwell
(Es esta turbulencia que observas la que me hace sentir mal)(It's this turbulence you watch that make me unwell)
Es esta turbulencia que observas la que me hace sentir malIt's this turbulence you watch that make me unwell
No puedes lastimarme porque mi piel está hecha de cota de mallaYou can't hurt me 'cause my skin is made of chainmail
Estoy desviando todos estos sentimientos que no sientoI'm deflecting all these feelings that I don't feel
Tengo esta armadura en mi cuerpo, pero no puedes verloGot this armor on my body, but you can't tell
Es esta turbulencia que observas la que me hace sentir mal.It's this turbulence you watch that make me un—


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de BENEE y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección