Traducción generada automáticamente

Somebody That I Used To Know
BENEE
Alguien a quien solía conocer
Somebody That I Used To Know
Ahora y entonces pienso en cuando estábamos juntosNow and then I think of when we were together
Como cuando dijiste que te sentías tan feliz que podrías morirLike when you said you felt so happy you could die
Me dije a mí mismo que eras la adecuada para míI told myself that you were right for me
Pero me sentía tan solo en tu compañíaBut felt so lonely in your company
Pero eso era amor, y es un dolor que aún recuerdoBut that was love, and it's an ache I still remember
Puedes volverte adicto a un cierto tipo de tristezaYou can get addicted to a certain kind of sadness
Como resignarse al final, siempre al finalLike resignation to the end, always the end
Así que cuando descubrimos que no podíamos entenderSo when we found that we could not make sense
Bueno, dijiste que seguiríamos siendo amigosWell, you said that we would still be friends
Pero debo admitir que me alegré de que terminaraBut I'll admit that I was glad it was ovеr
Pero no tenías que cortarmeBut you didn't have to cut me off
Actuar como si nunca hubiera pasado y que no fuéramos nadaMake out likе it never happened and that we were nothing
Y ni siquiera necesito tu amorAnd I don't even need your love
Pero me tratas como a un extraño, y eso se siente tan duroBut you treat me like a stranger, and that feels so rough
No, no tenías que rebajarte tantoNo, you didn't have to stoop so low
Hacer que tus amigos recojan tus discos y luego cambien tu númeroHave your friends collect your records and then change your number
Supongo que no necesito esoI guess that I don't need that though
Ahora solo eres alguien a quien solía conocerNow you're just somebody that I used to know
Ahora solo eres alguien a quien solía conocerNow you're just somebody that I used to know
Ahora solo eres alguien a quien solía conocerNow you're just somebody that I used to know
Ahora y entonces pienso en todas las veces que me arruinasteNow and then I think of all the times you screwed me over
Pero me hiciste creer que siempre era algo que yo había hechoBut had me believing it was always something that I'd done
Pero no quiero vivir de esa maneraBut I don't wanna live that way
Analizando cada palabra que dicesReading into every word you say
Dijiste que podías dejarlo irYou said that you could let it go
Y no te atraparía obsesionado con alguien a quien solías conocerAnd I wouldn't catch you hung up on somebody that you used to know
Pero no tenías que cortarmeBut you didn't have to cut me off
Actuar como si nunca hubiera pasado y que no fuéramos nadaMake out like it never happened and that we were nothing
Y ni siquiera necesito tu amorAnd I don't even need your love
Pero me tratas como a un extraño, y eso se siente tan duroBut you treat me like a stranger, and that feels so rough
No, no tenías que rebajarte tantoNo, you didn't have to stoop so low
Hacer que tus amigos recojan tus discos y luego cambien tu númeroHave your friends collect your records and then change your number
Supongo que no necesito esoI guess that I don't need that though
Ahora solo eres alguien a quien solía conocerNow you're just somebody that I used to know
Alguien (a quien solía conocer)Somebody (I used to know)
Alguien (Ahora solo eres alguien a quien solía conocer)Somebody (Now you're just somebody that I used to know)
Alguien (a quien solía conocer)Somebody (I used to know)
Alguien (Ahora solo eres alguien a quien solía conocer)Somebody (Now you're just somebody that I used to know)
AlguienSomebody
AlguienSomebody
AlguienSomebody



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de BENEE y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: