Traducción generada automáticamente
Sunshine
Eric Benet
Sol
Sunshine
Hubo momentos en que no estaba seguro de que
There were times when I was unsure that we
Vamos a durar más allá de la puesta de sol, nena
We gonna last beyond the sunset, babe
Pero después de años está claro que estábamos destinados a ser
But after years it's clear we were meant to be
Pero algo se ha perdido en el camino
But something's been lost along the way
Recuerden las veces que nos reímos sin ninguna razón
Remember times we just laughed for no reason at all
Y todos esos sentimientos de anticipación
And all those feelings of anticipation
Nos hemos acostumbrado a la vida sin vivir
We've grown accustomed to life without living at all
Porque algo salió mal en el camino
Cause something went wrong along the way
Oh, déjame sentir, necesito sentir ese sol
Oh let me feel, I need to feel that sunshine
La luz que solía crecer en mi cara
The light that used to grow upon my face
Oh, déjame sentir, tenemos que encontrar ese sol
Oh let me feel, we need to find that sunshine
La forma en que el amor brillaba ayer
The way that love shining on yesterday
Si estás dispuesto, estoy listo para redescubrir, nena
If you're willing, I'm ready to rediscover, babe
Todas las aguas que el verdadero amor podría traer
All of the waters that true love could bring
Hemos estado dormidos, pero he oído la llamada de despertar, nena
We've been asleep but I've heard the wakeup call, baby
Antes de que nos perdamos en el camino
Before we get lost along the way
Oh, déjame sentir, necesito sentir ese sol
Oh let me feel, I need to feel that sunshine
La luz que solía crecer sobre tu rostro
The light that used to grow upon your face
Déjame sentir, tenemos que encontrar ese sol
Just let me feel, we need to find that sunshine
La forma en que el amor brillaba ayer
The way that love shining on yesterday
Oh, déjame sentir, necesito sentir ese sol
Oh let me feel, I need to feel that sunshine
La luz que solía crecer en mi cara
The light that used to grow upon my face
Déjame sentir, tenemos que encontrar ese sol
Just let me feel, we need to find that sunshine
La forma en que el amor brillaba ayer
The way that love shining on yesterday
Pero los minutos se convirtieron en horas, las horas se convirtieron en días
But minutes turned into hours, the hours turned into days
Los días se convirtieron en años y años se convirtieron en empatía
The days turned into years and years turned into empathy
Y nuestro brillo, nuestro hermoso brillo, vamos a traerlo de vuelta
And our shine, our beautiful shine, let's bring it back
Tráelo de vuelta, tráelo de vuelta, tráelo de vuelta
Bring it back, bring it back, bring it back
Oh, déjame sentir, necesito sentir ese sol
Oh let me feel, I need to feel that sunshine
La luz que solía crecer sobre tu rostro
The light that used to grow upon your face
Déjame sentir, tenemos que encontrar ese sol
Just let me feel, we need to find that sunshine
La forma en que el amor brillaba ayer
The way that love shining on yesterday
Oh, déjame sentir, necesito sentir ese sol
Oh let me feel, I need to feel that sunshine
La luz que solía crecer en mi cara
The light that used to grow upon my face
Déjame sentir, tenemos que encontrar ese sol
Just let me feel, we need to find that sunshine
La forma en que el amor brillaba ayer
The way that love shining on yesterday
Hubo momentos en que no estaba seguro de que
There were times when I was unsure that we
Vamos a durar más allá de la puesta de sol
We gonna last beyond the sunset
Pero después de años está claro que estábamos destinados a ser
But after years it's clear we were meant to be
Pero algo se ha perdido en el camino
But something's been lost along the way
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Eric Benet e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: