Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 4.559

Fue Mi Abuelo

Benito Kamelas

LetraSignificado

It Was My Grandfather

Fue Mi Abuelo

There's a story that happened hereHay una historia que aquí sucedió
That one day this land, reigns hunger and painQue un día esta tierra, reina hambre y dolor
Rivers of blood were seen flowingRíos de sangre se vieron correr
Very hard years came afterAños muy duros llegaron después

To the right lives the military manA la derecha vive el militar
Landowners, the clergy, and othersTerratenientes, el clero y demás
On the other side, the peasant isAl otro lado el campesino está
Fighting hard to be able to bringLuchando duro pa poder llevar
Some future that helps their ownAlgo de futuro que ayude a los suyos
To live in freedom.A vivir en libertad.

I don't want to be the one who judgedNo quiero ser quien juzgué
I'm not interested eitherTampoco me interesa
I don't think forgetting is the best wayNo creo que el olvido sea la mejor manera
If something has become clearSi algo a quedado claro
After so many wars:Despues de tantas guerras:
That no matter who shootsQue da igual quien dispare
No bullet is good!¡que ninguna bala es buena!

But what is not fairPero lo que no es justo
Is that the defeated one alwaysEs que siempre el vencido
Is the forgotten one, the one who doesn't appear in the booksSea el olvidado, el que no sale en los libros
That there are still many fallenQue aun quedan muchos caídos
Who are forgottenQue se encuentran en olvido
In mass graves without being found.En fosas comunes sin hallar.

My heart shrinks disappointedMi corazón se encoge defraudado
And remembering the sorrows it has leftY al recordar las penas que ha dejado
It feels compelled to shout out loudSe siente obligado a gritar bien alto
In case someone wanted to hear.Por si alguien le quisiera oir.
And so many times sitting by the fireY tantas veces sentado junto al fuego
I heard him tell the sorrows they livedLe oí contar las penas que vivieron
And even though time passesY aunque pasa el tiempo
Listen for a momentEscucha un momento
Don't forget what I'm going to say:No olvides lo que voy a decir:
That yesterday it was my grandfatherQue ayer fue mi abuelo
Who lying on the groundQuien postrao en suelo
Defended your freedom!¡defendió tu libertad!

It's been 30 years alreadyHabrán pasado 30 años ya
Since the death of that generalDesde la muerte de aquel general
It was very difficult to feel againFue muy difícil volver a sentir
That democracy could be lived.Que en democracia se podía vivir.

And although resentment doesn't lead us anywhereY aunque el rencor no nos conduce a nah
Some things are still the sameAlgunas cosas aun siguen igual
The voice of the people is not wanted to be heardLa voz del pueblo no se quiere oir
Those who govern decide for you.Los que gobiernan deciden por ti.

They invent wars for money and without evidence,Se inventan las guerras por pasta y sin pruebas,
Bringing death to Madrid!¡trayendo la muerte a madrid!


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Benito Kamelas y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección