
Condolence
Benjamin Clementine
Pêsames
Condolence
Eu juro que você já me viuI swear that you've seen me
Sim, você já me viu aqui antes, antesYes you've seen me here before, before
E então não digaAnd so don't tell it
Não diga o contrárioDon't tell it otherwise
Esta voz, esta voz em especialThis voice, this particular voice
Sim, você já a ouviu antes, antesYes you've heard it before, before
Então não se atreva a dizerAnd so don't you dare tell it
Não se atreva a dizer o contrárioDon't you dare tell it otherwise
Não é à toa que a estrada parece tão longaNo wonder why the road seems so long
Porque eu já fiz tudo isso antes'Cause I have done it all before
E venciAnd I won
Você sentiu esse sensaçãoYou felt τhis feeling
Diga-me, não tenha vergonhaTell me, don't be ashamed
Você já sentiu isso antes, antesYou felt it before, before
E assim, não me digaAnd so don't tell me
Não me diga o contrárioDon't tell me otherwise
Eu quase esqueci, que tolo eu souI almost forgot, foolish me
Eu quase esqueci, esqueciI almost forgot, forgot
Que lá de onde eu vim a chuvaWhere I'm from you see the rain
Começa a chover antes de choverBefore the rain even starts to rain
Antes de eu nascer houve uma tempestadeBefore I was born there was a storm
Antes da tempestade havia fogoBefore that storm there was fire
Queimando em toda parte, toda parteBurning everywhere, everywhere
E tudo se tornou nada de novoAnd everything became nothing again
Então, do nadaThen out of nothing
Absolutamente do nadaOut of absolutely nothing
Eu, Benjamin, nasciI benjamin, I was born
Então quando eu me tornar alguém um diaSo that when I become someone one day
Vou sempre me lembrar que vim do nadaI'll always remember I came from nothing
Não é a toa que você me importunaNo wonder why you've been buggering me
Porque esta caminhada é uma viagem anterior'Cause this walk it's a previous journey
E não é à toa que a estrada parece tão longaAnd no wonder why the road seem so long
Porque eu já fiz tudo isso antes'Cause I have done it all before
E venciAnd I won
Vou mandar meus pêsamesI'm sending my condolence
Vou mandar meus pêsames para o medoI'm sending my condolence to fear
Vou mandar meus pêsamesI'm sending my condolence
Vou mandar meus pêsames para a insegurançaI'm sending my condolence to insecurities
Você já deveria saberYou should know by now
Você já deveria saber que eu apenas não me importoYou should know by now that I just don't care
Pois o que você disserFor what you might say
Pode deixar alguém pra baixoMight bring someone downhill
Vou mandar meus pêsamesI'm sending my condolence
Vou mandar meus pêsames para o medoI'm sending my condolence to fear



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Benjamin Clementine y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: