Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 44
Letra

Amigos verdaderos

Real Friends

Así que, me lo decías todo el tiempoSo, you told me all the time
Tu pasado casi había desaparecido de tu menteYour past had all but left your mind
Amigos verdaderos, ¿cuántos de ellos? ¿Cuántos nuevos?Real friends, how many of them? How many new?
Porque ahora, lo amas todo el tiempo'Cause now, you love him all the time

¿Dónde estabas cuando el tren se iba?Where were you when the train was pullin' out?
Quedaste mirando el techo diciendo, '¿No me advirtieron?'Stood starin' at the roof sayin', "Didn't they warn me?"
¿No te gustaría creer queWouldn't you like to believe, that we
Podríamos haber soportado cualquier peso que se avecinaba?Could've carried any weight that was comin' down?
Los lazos familiares son los más fuertes, ¿por qué no me salvaste?Home ties are the strongest, why didn't you save me?
¿Estás practicando todo lo que predicas?Are you practicin' all that you preach?

Siempre estás hablando con tus amigosYou're always talkin' with your friends
Diciendo, 'Ese chico puede cantar, pero nunca volverá a amar'Sayin', "That boy can sing, but he'll never love again"
Podríamos habernos casado en verano, separados en primaveraCould've been married in the summer, separated in the spring
Habría sido la historia del año en nuestro pueblo entoncesWould've been the story of the year in our hometown then

¿Dónde estabas cuando el tren se iba?Where were you when the train was pullin' out?
Quedaste mirando el techo diciendo, '¿No me advirtieron?'Stood starin' at the roof sayin', "Didn't they warn me?"
Pero ¿no te gustaría creer queBut wouldn't you like to believe, that we
Podríamos haber soportado cualquier peso que se avecinaba?Could've carried any weight that was comin' down?
Los lazos familiares son los más fuertes, ¿por qué no me salvaste?Home ties are the strongest, why didn't you save me?
¿Estás practicando todo lo que predicas?Are you practicin' all that you preach?

Ahora, nunca podría culparte por creerNow, I could never blame you for believin'
En el comienzo de un sueño en el díaIn the start of a dream in the day
Entonces, ¿realmente puedes culparme por creerSo, can you really blame me for believin'
Y anhelar volver a los días?And to long for return to the days?

Escrita por: Benjamin Francis Leftwich / Harald James Jones / Jacob Ithurburn. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Benjamin Francis Leftwich y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección