Traducción generada automáticamente
1989
1989
No puedo ir por eso, esta vida sin tiI can't go for that, this life without you
Es como si viviéramos en dos mundos diferentesIt's like we're living in two different worlds
Pero estoy aguantando eso algún día te encontraréBut I'm holding on that some day I'll find you
Te recuerdo, sonabas como una canciónI remember you, you sounded like a song
Dijiste una vida (una vida)You said one life (one life)
Lejos de aquíAway from here
Dije que recuerdo la sensaciónI said I remember the feeling
Te abrazé cercaI held you near
Todo parpadea como un videoIt's all flashing right back like a video
Bailando toda la noche con mi canción favoritaDancing all night to my favourite song
¿Puedo hacerte mía?Can I make you mine?
19891989
Oigo a Daryll en las llaves de la radioI hear daryll on keys on the radio
Y estamos cantando junto al estéreoAnd we're singing along to the stereo
Si te beso bienIf I kiss you right
¿Puedo hacerte mía en 1989?Can I make you mine in 1989?
En 1989In 1989
En 1989In 1989
En 1989In 1989
Sí, sé que estaríamos bienYeah, I know we would be fine
En 1989In 1989
Solíamos soñar este sueño juntosWe used to dream this dream together
Ahora somos extraños en un futuro muy despiertosNow we're strangers in a future wide awake
¿Será alguna vez una armonía perfecta?Will it ever be a perfect harmony?
¿Volverá a sonar lo mismo para nosotros?Will it ever sound the same for us again?
Cuando dijiste una vida (una vida)When you said one life (one life)
Lejos de aquíAway from here
Dije que recuerdo la sensaciónI said I remember the feeling
Te abrazé cercaI held you near
Todo parpadea como un videoIt's all flashing right back like a video
Bailando toda la noche con mi canción favoritaDancing all night to my favourite song
¿Puedo hacerte mía?Can I make you mine?
19891989
Oigo a Daryll en las llaves de la radioI hear daryll on keys on the radio
Y estamos cantando junto al estéreoAnd we're singing along to the stereo
Si te beso bienIf I kiss you right
¿Puedo hacerte mía en 1989?Can I make you mine in 1989?
En 1989In 1989
En 1989In 1989
En 1989In 1989
Sé que estaríamos bienI know we would be fine
En 1989In 1989
Dijiste una vida (una vida)You said one life (one life)
Lejos de aquíAway from here
Dije que recuerdo la sensaciónI said I remember the feeling
Te abrazé cercaI held you near
(Todo parpadea como un video)(It's all flashing right back like a video)
(Bailando toda la noche con mi canción favorita)(Dancing all night to my favourite song)
(¿Puedo hacerte mía?)(Can I make you mine?)
(1989)(1989)
Todo parpadea como un videoIt's all flashing right back like a video
Bailando toda la noche con mi canción favoritaDancing all night to my favourite song
¿Puedo hacerte mía? (¿Puedo hacerte mía?)Can I make you mine? (can I make you mine?)
1989 (en 1989)1989 (in 1989)
Oigo a Daryll en las llaves de la radioI hear daryll on keys on the radio
Y estamos cantando junto al estéreoAnd we're singing along to the stereo
Si te beso bienIf I kiss you right
¿Puedo hacerte mía en 1989?Can I make you mine in 1989?
En 1989In 1989
En 1989In 1989
En 1989In 1989
Sé que estaríamos bienI know we would be fine
En 1989In 1989




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Benjamin Ingrosso y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: