Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.585
Letra

Significado

Miracle

Miracle

J'étais si heureux mais ça a changéI used to be so happy but that's changed
Je cherchais mon affirmation chez ceux qui s'en vontI seemed to seek my affirmation from those who walk away
Honnêtement, je suis insécure, je lutte avec mes démons en espérant qu'ils s'évaporentHonestly I'm insecure I battle with my demons in the hope they'll evaporate
Le plaisir et le poison, c'est comme de l'huile dans l'eau et je peux pas faire la différenceThe pleasure and the poison's like oil in the water and I can't differentiate
Mais toi, tu es arrivée, je pourrais me tromper, j'ai peut-être rencontré un miracleBut they you came along could be wrong I might have met a miracle
Oh tu me fais sentir invincibleOh you make me feel invincible
En parlantBy talking
Juste en marchantJust walking

Alors qu'on tombe dans le matin et que tes yeux me sont si familiersAs we fall into the morning and your eyes are so familiar
Comme les jours du cinéma vintageLike the days of vinntage cinema
Je veux te tenirWanna hold you
Je veux te cacherWanna hide you
Parce que j'ai peut-être rencontré un miracle en toi'Cause I might hace met a miracle in you
Un miracle en toiA miracle in you

Comment suis-je censé faire confiance à mes yeuxHow am I supposed to trust my eyes
Tu es apparue de nulle part comme un ange déguiséYou landed out nowhere like an angel in disguise
Je dois faire attention car j'ai un peu peurGotta be so careful 'cause I'm feeling kinda fearful
Je suis un papillon vers la lumière de la bougieI'm a moth to the candlelight
Je pourrais me brûler, je prends le risque de la douleurMight get burned I'll chance the hurt
Que j'ai rencontré un miracleThat I've met a miracle
Oh tu me fais sentir invincibleOh you make me feel invincible
En parlantBy talking
Juste en parlantJust talking

Alors qu'on tombe dans le matin et que tes yeux me sont si familiersAs we fall into the morning and your eyes are so familiar
Comme les jours du cinéma vintageLike the days of vintage cinema
Je veux te tenirWanna hold you
Je veux te cacherWanna hide you
Parce que j'ai peut-être rencontré un miracle en toi'Cause I might have met a miracle in you

Eh bien, aime-moi comme un pécheurWell love me like a sinner
Et sauve-moi de moi-mêmeAnd save me from myself
Ton cœur est comme un haloYou're heart is like a halo
Je ne veux personne d'autreI want nobody else
Es-tu même réelle ?Are you even real?
Eh bien, je peux même pas le direWell I can't even tell
Eh bien, j'espère, j'espère, j'espèreWell I hope, I hope, I hope
Que j'ai rencontré un miracleThat I've met a miracle
Oh tu me fais sentir invincibleOh you make me feel invincible
En parlantBy talking
Juste en parlantJust talking

Alors qu'on tombe dans le matinAs we fall into the morning
Alors qu'on tombe dans le matinAs we fall into the morning
Et que tes yeux me sont si familiersAnd your eyes are so familiar
Comme les jours du cinéma vintageLike the days if vintage cinema
Je veux te tenirWanna hold you
Je veux te cacherWanna hide you
Parce que j'ai peut-être rencontré un miracle en toi'Cause I might have met a miracle in you


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Benjamin Steer y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección