Traducción generada automáticamente

Sweat Off Our History
Benjamin Steer
Borrando Nuestra Historia
Sweat Off Our History
'Porque tengo miedo de fallar'Cause I'm scared to fail
O perder un amigoOr lose a friend
Porque soy un hombre'Cause I'm a man
Y esa mierda duele tanto como cuandoAnd that shit hits so hard like when
Nuestro amor simplemente terminaOur love just ends
Así que mantenme en tu mente otra vezSo keep me in your mind again
Pero en mi defensaBut in my defence
Oh, honestamenteOh, honestly
Hilo la aguja entre quien soyI thread the needle from who I am
Y lo que quieres de míAnd what you want from me
¿Encontraré mi pazSo will I find my peace
Con esta correa sin amor?On this loveless leash?
¿O estamos ciegos?Or are we blind?
Corremos en círculosWe run in circles
Y tomamos lo que queremosAnd take what we want
Escondemos nuestros problemas deWe hide our troubles from
Nuestros confidentesOur confidants
No te amas a ti misma y eso solo atormentaYou don't love yourself and that just haunts
Toma un trago, déjalo ir, y haz lo que quierasTake a sip, let it slip, and do what you want
Es una y otra vez y otra vezIt's again and again and again
¿Podemos ser honestos o solo seguir siendo amigos?Can we be honest or just stay friends?
OhOh
¿Estamos ciegosAre we blind
Como la mitad del tiempo?Like half the time?
Quieres llamarme amorYou wanna call me love
Te irás a su tiempoYou'll leave in time
Y luego nos destrozaremosAnd then we'll tear us up
Y me dirás que me extrañasAnd you'll tell me that you miss me
Y luego vendrás y me besarásAnd then you'll come and kiss me
Nunca hay misterioThere's never any mystery
Oh, ¿nos estamos aferrando a nosotrosOh, are we hanging on to us
Como una maldita mano antes de un autobús?Like a fucking hand before a bus?
Oh, cariño, es suficienteOh, honey, it's enough
Solo sabe que si me extrañasJust know that if you miss me
Y luego vienes y me besasAnd then you come and kiss me
No borraremos nuestra historiaWe won't sweat off our history
Aquí de nuevoHere again
¿Has perdido un amigo?Have you lost a friend?
Tiendes a usarme como si solo fueraYou tend to use me like I'm only just
Tu sedanteYour sedative
Es repetitivoIt's repetitive
Dime cómo eso no es un doble negativoTell me how that isn't double negative
Nos adelantaremos a estoWe'll get ahead of this
No apostaría por elloI wouldn't bet on it
Es una y otra vez y otra vezIt's again and again and again
¿Podemos ser honestos o solo seguir siendo amigos?Can we be honest or just stay friends?
¿Estamos ciegosAre we blind
Como la mitad del tiempo?Like half the time?
Quieres llamarme amorYou wanna call me love
Te irás a su tiempoYou'll leave in time
Y luego nos destrozaremosAnd then we'll tear us up
Y me dirás que me extrañasAnd you'll tell me that you miss me
Y luego vendrás y me besarásAnd then you'll come and kiss me
Nunca hay misterioThere's never any mystery
Oh, ¿nos estamos aferrando a nosotrosOh, are we hanging on to us
Como una maldita mano antes de un autobús?Like a fucking hand before a bus?
Oh, cariño, es suficienteOh, honey, it's enough
Solo sabe que si me extrañasJust know that if you miss me
Y luego vienes y me besasAnd then you come and kiss me
No borraremos nuestra historiaWe won't sweat off our history
¿Mis ojos están cerrados, cariño, estoy ciegoAre my eyes closed, baby, I'm blinded
Por todas las noches que nos encontramos en silencio?By all the nights we meet up in silence
Oh, no quiero dejarnos irOh, I don't wanna let us go
Y no quiero dejarte entrarAnd I don't wanna let you in
Entonces, ¿qué piensas?So, what you thinking?
¿Qué piensas?What you thinking?
Ella dice que su cuerpo siempre está cansadoShe says her body is always tired
Y su mente corre, pero hay silencioAnd her mind races, but there is silence
Ten cuidado con nuestro pecadoBe careful of our sin
Ella no quiere dejarme entrarShe don't wanna let me in
Ella no quiere dejarnos entrarShe don't wanna let us in
¿Estamos ciegos?Are we blind?
¿Como la mitad del tiempo?Like half the time?
Quieres llamarme amorYou wanna call me love
Te irás a su tiempoYou'll leave in time
Y luego nos destrozaremosAnd then we'll tear us up
Y me dirás que me extrañasAnd you'll tell me that you miss me
Y luego vendrás y me besarásAnd then you'll come and kiss me
Nunca hay misterioThere's never any mystery
Oh, ¿nos estamos aferrando a nosotrosOh, are we hanging on to us
Como una maldita mano antes de un autobús?Like a fucking hand before a bus?
Oh, cariño, es suficienteOh, honey, it's enough
Solo sabe que si me extrañasJust know that if you miss me
Y luego vienes y me besasAnd then you come and kiss me
No borraremos nuestra historiaWe won't sweat off our history



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Benjamin Steer y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: