Traducción generada automáticamente

Still You
Benjamin William Hastings
Aún Eres Tú
Still You
Antes de que respirara una sola vezBefore I drew a single breath
Antes de que la luz tocara mi piel, Tú me formasteBefore the light had touched my skin, You formed me
Antes de que supiera que te importabaBefore I knew You even cared
Y en cada momento desde entonces, siempre has estado para míAnd every moment since, You've always been for me
Aún eres Tú a quien quieroIt's still You that I want
Aún eres Tú a quien quiero (oh)It's still You that I want (oh)
Aún eres Tú a quien quieroStill You that I want
Después de todo, sigues siendo mi todoAfter everything, You're still my everything
Antes de escuchar sobre la cruzBefore I'd heard about the cross
Fuiste a Calvario y más allá por mí, SeñorYou went to Calvary and beyond to me, Lord
Desde cuando jugué al pródigoFrom when I played the prodigal
Hasta cuando tropecé de regreso a casa, Tu amor vino corriendoTo when I stumbled home, Your love came running
Y aún eres Tú a quien quieroAnd still You that I want
Aún eres Tú a quien quiero (oh)It's still You that I want (oh)
Aún eres Tú a quien quieroStill You that I want
Después de todo, sigues siendo mi todoAfter everything, You're still my everything
Eras Tú en el desierto cuando no tenía nada que comerIt was You inside the desert when I had nothing to eat
Y eras Tú en el fuego diciendo: Hijo, estás a salvo conmigoAnd it was You back in the fire saying: Child, you're safe with me
Eras Tú quien domó a los leones hasta que se quedaron dormidosIt was You who tamed the lions till they drifted off to sleep
Y eras Tú quien sostuvo las aguas, así que apenas mojé mis piesAnd it was You that held the waters, so I barely wet my feet
Es Tu corazón el que me atrae más cercaIt's Your heart that draws me closer
Es Tu mano la que me guíaIt's Your hand that's guiding me
Y es en Tu hombro donde lloroAnd it's Your shoulder that I cry on
Cómo esos hombros me sostuvieronHow those shoulders carried me
Son Tus caminos los que aún estoy aprendiendoIt's Your ways that I'm still learning
Es Tu gracia la que aún necesitoIt's Your grace that I still need
Y es Tu palabra en la que construyo mi vidaAnd it's Your word I build my life on
Es la lámpara a mis piesIt's the lamp unto my feet
Son Tus heridas las que compraron mi sanidadIt is Your stripes that bought my healing
Es Tu muerte por la que resucitaréIt's Your death by which I'll rise
Y si Tu tumba no tiene cuerpoAnd if Your grave don't have a body
Eso significa que la muerte no retiene el míoThat means death ain't keeping mine
Es Tu canción la que cantaré por siempreIt's Your song I'll sing forever
Sin cargas allí por el tiempoUnencumbered there by time
Deja que los ángeles me pregunten en mil añosLet angels ask me in a thousand years
Quién es el deseo de mi corazónWho my heart desires
Aún eres TúIt's still You
Aún eres Tú a quien quieroIt's still You that I want
Aún eres Tú a quien quieroStill You that I want
Después de todo, sigues siendo mi todoAfter everything, You're still my everything
Oh, eres Tú a quien quieroOh, it's You that I want
Oh, solo Tú a quien quieroOh, just You that I want
Oh, eres Tú a quien quieroOh, it's You that I want
Después de todo, sigues siendo mi todoAfter everything, You're still my everything
Después de todo, sigues siendo mi todoAfter everything, You're still my everything
Después de todo, aún eres Tú para míAfter everything, It's still You for me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Benjamin William Hastings y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: