
That's The Thing About Praise (feat. Blessing Offor)
Benjamin William Hastings
Essa É a Coisa Sobre o Louvor (part. Blessing Offor)
That's The Thing About Praise (feat. Blessing Offor)
Quando a chuva que você querWhen the rain you want
É ao invés uma inundaçãoIs a flood instead
E as rosas florescem, mas não são tão avermelhadasAnd the roses bloom but they're not quite red
Quando eu alcançar a beiraWhen I reach the edge
Da minha bravuraOf my bravery
Eu ainda estarei cantando as margens de um mar não abertoI'll still be singing at the banks of an unparted sea
As vezes única maneira de passar por isso é um aleluiaSometimes the only way through it is a hallelujah
(A única maneira de passar por isso é um aleluia)(The only way through it is a hallelujah)
Às vezes, a única coisa a se fazer é apenas entregar a TiSometimes the only thing to do is just to give it to you
A única coisa a se fazer é apenas entregar a Ti(The only thing to do is just to give it to you)
E embora meus problemas me abalemAnd though my troubles shake me
Eu sei que eles nunca abalarão a TiI know they will never move you
As vezes a única maneira de passar por isso é um AleluiaSometimes the only way through it is a hallelujah, hallelujah
É por isso que eu digo aleluia, aleluiaThat's why I say hallelujah, hallelujah
Existe o que eu queroThere's what I want
E existe onde eu estouAnd then there's where I'm at
Cada um passo à frente, me levou cinco passos para trásEvery one step forward, it got me five steps back
E eu chorei, eu pediAnd I cried, I called
Deus sabe que eu oreiGod knows I prayed
Mas a maioria dos dias fé é escalar uma montanha que ficouBut most day's faith is climbing up a mountain that stayed
É por isso que a única maneira de passar por isso é um AleluiaThat's why the only way through it is a hallelujah
(A única maneira de passar por isso é um Aleluia)(The only way through it is a hallelujah)
As vezes a única coisa a fazer é entregar a TiSometimes the only thing to do is just to hand it to you
(A única coisa a fazer é entregar a Você)(The only thing to do is just to hand it to you)
E embora meus problemas me abalemAnd although my troubles shake me
Eu sei que eles nunca conseguiriam abalar a TiI know they could never move you
Às vezes, a única maneira de passar por isso é um aleluia, aleluiaSometimes the only way through it is a hallelujah, hallelujah
Aleluia, aleluiaHallelujah, hallelujah
Aleluia, aleluiaHallelujah, hallelujah
É por isso que eu digo: Aleluia, aleluiaThat's why I say hallelujah, hallelujah
Nem sempre resolve seus problemasIt don't always fix your problems
Mas te diz o quão pequenos eles sãoBut it'll tell you how small they are
Essa é a coisa sobre o LouvorThat's the thing about praise
Essa é a coisa sobre o LouvorThat's the thing about praise
Nem sempre moverá a montanhaIt won't always move the mountain
Mas é bom para o coraçãoBut it's good for the heart
Essa é a coisa sobre o LouvorThat's the thing about praise
Essa é a coisa sobre o LouvorThat's the thing about praise
Você nunca sabe o que vai mudarYou'll never know what it's gonna change
Mas sempre vai deixar uma marcaBut it'll always leave a mark
Essa é a coisa sobre o LouvorThat's the thing about praise
Essa é a coisa sobre o LouvorThat's the thing about praise
Pode ser que eu veja as paredes começarem a cairI might see walls start falling
Ou pode apenas mudar meu coraçãoOr it might just change my heart
Essa é a coisa sobre o LouvorThat's the thing about praise
Essa é a coisa sobre o LouvorThat's the thing about praise
Essa é a coisa sobre o LouvorThat's the thing about praise
Essa é a coisa sobre o LouvorThat's the thing about praise
Oh-oohOh-ooh
A única maneira de passar por isso é um aleluiaThe only way through it is hallelujah
A única maneira de passar por isso é um aleluia(The only way through it is hallelujah)
Às vezes, a única coisa se fazer é entregar a TiSometimes the only thing to do is just hand it to you
E embora meus problemas me abalemAnd although my troubles shake me
Eu sei que eles nunca conseguiriam abalar a TiI know they could never move you
A única maneira de passar por isso é um aleluiaThe only way through it is a hallelujah
Essa é a coisa sobre o LouvorThat's the thing about praise
Você nunca sabe o que irá mudar, mudarYou'll never know what it's gonna change, change
É por isso que eu digo aleluiaThat's why I say hallelujah
Essa é a coisa sobre o LouvorThat's the thing about praise
Você nem sabe o que esta prestes a mudarYou don't even know it is about to change
É por isso que eu digo aleluia, aleluiaThat's why I say hallelujah, hallelujah



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Benjamin William Hastings y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: