Traducción generada automáticamente

Solo Con Te
Benji & Fede
Seulement avec toi
Solo Con Te
J'ai arrêté de faire des plansHo smesso con I piani
Avec les signes du zodiaqueCon I segni zodiacali
Comment sera demain, je ne sais pasCome sarà domani non lo so
Un verre à moitié pleinBicchiere mezzo pieno
Comme ça, on pense moinsCosì pensiamo meno
Allongés sous le ciel un momentSdraiati sotto al cielo per un po’
Et maintenant qu'il fait jour jusqu'à neuf heuresE adesso che resta giorno fino alle nove
Je veux rester tranquille avant un autre lendemain difficileVoglio stare tranquillo prima di un altro hangover
Il y en a qui me disent que je vais trop viteC’è chi mi dice che vado troppo veloce
Je leur dis que ça me plaîtGli dico che mi piace
Seulement avec toi, je fais la nuit à chaque foisSolo con te so fare tardi tutte le volte
Et je vais à la mer même à minuitE vado al mare anche a mezzanotte
Depuis que je t'ai rencontréeDa quando ho incontrato te
Seulement avec toiSolo con te
Je dors le jour et je sors le soirDormo di giorno ed esco la sera
Et peu importe si la lune est pleineE non importa la luna piena
Depuis que je t'ai rencontréeDa quando ho incontrato te
Et ça te va à peu près n'importe quoiE ti va bene più o meno qualunque cosa
Tant que c'est pour toujours, même si ça dure une heureBasta che sia per sempre anche se dura un’ora
Comme le parfum de l'été sur les vêtementsCome il profumo dell’estate sui vestiti
Quand tu ne veux pas partir même si tu me dis au revoirQuando non vuoi andare anche se mi saluti
Moi qui voudrais changer depuis un momentIo che vorrei cambiare da un po’
Mais peut-être qu'aujourd'hui, c'est mieux comme çaMa forse oggi è meglio di no
À ceux qui me disent que je vais trop viteA chi mi dice che vado troppo veloce
Je leur dis que ça me plaîtGli dico che mia piace
Seulement avec toi, je fais la nuit à chaque foisSolo con te so fare tardi tutte le volte
Et je vais à la mer même à minuitE vado al mare anche a mezzanotte
Depuis que je t'ai rencontréeDa quando ho incontrato te
Seulement avec toiSolo con te
Je dors le jour et je sors le soirDormo di giorno ed esco la sera
Et peu importe si la lune est pleineE non importa la luna è piena
Depuis que je t'ai rencontréeDa quando ho incontrato te
Et je laisse tout maintenant queE lascio tutto adesso che
Si je rate un vol, je te retrouveSe perdo un volo trovo te
Je te retrouveRitrovo te
Seulement avec toiSolo con te
C'est tout si simpleÈ tutto così semplice
Que je n'arrive pas à y croireChe non ci posso credere
Ça m'arrive seulement avec toiMi capita solo con te
Seulement avec toi, je fais la nuit à chaque foisSolo con te so fare tardi tutte le volte
Et je vais à la mer même à minuitE vado al mare anche a mezzanotte
Depuis que je t'ai rencontréeDa quando ho incontrato te
Seulement avec toiSolo con te
Je dors le jour et je sors le soirDormo di giorno ed esco la sera
Et peu importe si la lune est pleineE non importa la luna piena
Depuis que je t'ai rencontréeDa quando ho incontrato te
Ça m'arrive seulement avec toiMi capita solo con tefg



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Benji & Fede y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: