Traducción generada automáticamente

Povero amore
Edoardo Bennato
Armer Liebe
Povero amore
Mit dem Mond, der nicht antwortetCon quella luna che non risponde
mit der Zukunft, die uns verwirrtcon quel futuro che ci confonde
mit den Armen, die es nicht schaffencon quelle braccia che non ce la fanno
dich festzuhaltena trattenerti
mit dem Weg, der uns träumen lässtcon quella strada che ci fa sognare
mit offenen Augen....ad occhi aperti....
Arme verlorene Liebe, aufgeschobenPovero amore perso, rimandato
wie ein Schüler, der nicht gelernt hatcome uno studente che non ha studiato
wie ein Seemann auf hoher Seecome un navigante in alto mare
der keine Segel mehr hat, um zu segeln....che non ha più vele per navigare....
Mit den Briefen an den AbsenderCon quelle lettere al mittente
mit den Lippen aus brennendem Feuercon quelle labbra di fuoco ardente
mit dem Regen, wenncon quella pioggia quando
du es am wenigsten erwartestmeno te l'aspetti
mit dem Winter, der unscon quell'inverno che ci fa
eng umschlungen schlafen lässt.....dormire stretti stretti.....
Arme verlorene Liebe, jeden TagPovero amore perso tutti i giorni
in den Gängen der Erinnerungennelle gallerie dei ricordi
in den Agenturen für Verlobungennelle agenzie dei fidanzamenti
in den Wartelisten der Gefühle....nelle liste d'attesa dei sentimenti....
.....In den Schneidereien aller Brautkleider.....Nelle sartorie di tutti gli abiti da sposa
in dem Weiß, das zu allem passtin quel bianco che va bene su qualunque cosa
in dem Weiß, das gut aussieht und jede Farbe verdecktin quel bianco che va bene e copre ogni colore
und manchmal auch die Liebe....e a volte anche l'amore....
Mit dem Mond, der nicht antwortet.....Con quella luna che non risponde.....
Arme verlorene Liebe, in den BedauernPovero amore perso nei rimpianti
und in den Sätzen, die zu spät gesagt werdene nelle frasi dette troppo tardi
in den Konventionen der Klösternelle convenzioni dei conventi
in den Vereinigungen der gebrochenen Herzen.....nelle associazioni dei cuori infranti.....
.....In den Schneidereien aller Brautkleider.....Nelle sartorie di tutti gli abiti da sposa
....und manchmal verdeckt es auch die Liebe.........e a volte copre anche l'amore.....
Arme verlorene Liebe, aufgeschobenPovero amore perso, rimandato
wie ein Schüler, der nicht gelernt hatcome uno studente che non ha studiato
wie ein Seemann auf hoher Seecome un navigante in alto mare
der keine Segel mehr hat, um zu segelnche non ha più vele per navigare
wie ein Mädchen, das davonläuftcome una ragazza che fugge via
wie ein Versprechen oder eine Lügecome una promessa o una bugia
wie eine wehrlose kleine Blumecome un indifeso piccole fiore



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Edoardo Bennato y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: