Traducción generada automáticamente

Sempre in viaggio sul mare
Edoardo Bennato
Siempre de viaje en el mar
Sempre in viaggio sul mare
Che ci faceva lì su quella naveChe ci faceva lì su quella nave
ese niño recién nacidoquel bambino appena nato
abandonado al final del viajeabbandonato a fine viaggio
por una madre de pasoda una madre di passaggio
...de paso...di passaggio
Y él nunca bajóE lui non scese mai
de ese barcoda quella nave
y aprendió a tocared imparò a suonare
robando el arte de todosrubando l'arte a tutti quanti
a gente rica y a emigrantesa gente ricca e ad emigranti
....emigrantes....emigranti
Siempre de viaje en el marSempre in viaggio sul mare
entre América y Europatra l'America e l'Europa
y él siempre tocandoe lui sempre a suonare
en su piano de colasu quel suo pianoforte a coda
el más sabio de todos los marinerosil più saggio di tutti marinai
él que nunca había pisado tierralui che a terra non era sceso mai
pero veía de todas formas todo el mundoma vedeva lo stesso tutto il mondo
reflejado....en cada relatoriflesso....in ogni racconto
Y escuchó cada historiaEd ascoltò ogni storia
en ese barcosu quella nave
y aprendió de memoriaed imparò a memoria
los estribillos y las cancionesi ritornelli e le canzoni
de esa gente de pasodi quella gente di passaggio
....de paso....di passaggio
Siempre de viaje en el marSempre in viaggio sul mare
entre América y Europatra l'America e l'Europa
Novecento que pasaNovecento che passa
y una música siempre nuevae una musica sempre nuova
y el más sabio de todos los marinerose il più saggio di tutti i marinai
que tocaba y nunca se deteníache suonava e non si fermava mai
porque él que nunca había partidoperchè lui che non era mai partito
vivía....en el mar infinitoviveva....sul mare infinito
Con la humanidad que veía pasar por allá....Con l'umanità che vedeva passare di là....
Siempre de viaje en el marSempre in viaggio sul mare
entre América y Europatra l'America e l'Europa
sonidos del Novecentosuoni del Novecento
que nunca pasan de modache non passano mai di moda
y el más sabio de todos los marinerose il più saggio di tutti i marinai
que viajaba y nunca se deteníache viaggiava e non si fermava mai
porque él que nunca había partidoperchè lui che non era mai partito
tocaba....en el mar infinitosuonava....sul mare infinito
en el mar infinito....en el mar infinitosul mare infinito....sul mare infinito



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Edoardo Bennato y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: