Traducción generada automáticamente
Ernie (The Fastest Milkman In The West)
Benny Hill
Ernie (De Snelste Melkboer Van Het Westen)
Ernie (The Fastest Milkman In The West)
Je kon de hoefslagen horenYou could hear the hoofbeats pound
Terwijl ze over de grond racetenAs they raced across the ground
En het geratel van de wielenAnd the rattle of the wheels
Terwijl ze rond en rond gingenAs they went 'round and 'round
En hij galoppeerde de Marktstraat inAnd he galloped into market street
Zijn badge op zijn borstHis badge upon his chest
Zijn naam was ErnieHis name was ernie
En hij reed de snelste melkkar in het westenAnd he drove the fastest milk cart in the west
Nu hield Ernie van een weduweNow, ernie loved a widow
Een dame bekend als SueA lady known as sue
Ze woonde helemaal alleen in Linley LaneShe lived all alone in linley lane
Op nummer tweeëntwintigAt number twenty-two
Ze zeiden dat ze te goed voor hem wasThey said she was too good for him
Ze was hooghartig, trots en chicShe was haughty, proud, and chic
Maar Ernie had zijn cacao daarBut ernie had his cocoa there
Drie keer per weekThree times every week
Ze noemden hem Ernie (Ernie)They called him ernie (ernie)
En hij reed de snelste melkkar in het westenAnd he drove the fastest milk cart in the west
Ze zei dat ze graag in melk wilde badenShe said she'd like to bathe in milk
Hij zei, goed, schatHe said, all right, sweetheart
En toen hij die avond klaar was met werkenAnd when he finished work that night
Laadde hij de kar volHe loaded up the cart
Hij zei, je wilde gepasteuriseerdHe said, you wanted pasteurized
Want gepasteuriseerd is het beste'Cause pasteurized is best
Zij zegt, Ernie, ik ben blijShe says, ernie, I'll be happy
Als het tot mijn borst komtIf it comes up to mə chest
En dat vond oude Ernie leuk (Ernie)And that tickled old ernie (ernie)
En hij reed de snelste melkkar in het westenAnd he drove the fastest milk cart in the west
(Breng ze bij elkaar! Goed!)(Head 'em up! All right!)
Nu had Ernie een rivaalNow, ernie had a rival
Een slecht uitziende manAn evil-looking man
Die Twee-Ton Ted uit Teddington heetteCalled two-ton ted from teddington
En hij reed de bakkerswagenAnd he drove the baker's van
Hij verleidde Sue met zijn strooptaartenHe tempted sue with his treacle tarts
En zijn lekkere volkorenbroodAnd his tasty wholemeal bread
En toen ze de grootte zagAnd when she saw the size
Van zijn hete vleespasteienOf his hot meat pies
Draaide het bijna haar hoofd omIt very near turned her head
Hij ging op jacht met zijn Dundee-taartHe went on the make with his dundee cake
En hij zei, als je me goed behandeltAnd he said, if you treat me right
Heb je elke ochtend warme broodjesYou'll have hot rolls every morning
En elke nacht crumpetsAnd crumpets every night
Hij wist dat zodra ze zijn macarons zagHe knew once she seen his macaroons
Hij zijn zin zou krijgenHe'd have his wicked way
En alles wat Ernie te bieden hadAnd all ernie had to offer
Was een pint melk per dagWas a pint of milk a day
Arme Ernie (Ernie)Poor ernie (ernie)
En hij reed de snelste melkkar in het westenAnd he drove the fastest milk cart in the west
Op een middag zag Ted Ernie's paard en kar voor haar deur staanOne lunchtime, ted saw ernie's horse and cart outside her door
Het maakte hem gek om te zien dat het er nog steeds was om half vijfIt drove him mad to see it was still there at half past four
En terwijl hij uit zijn wagen sprongAnd as he leaped down from his van
Stroomde het hete bloed door zijn aderenHot blood through his veins did course
En hij ging naar Ernie's karAnd he went across to ernie's cart
En hij schopte zijn paard nietAnd he did not kick his horse
Wiens naam Trigger was (Trigger)Whose name was trigger (trigger)
En hij trok de snelste melkkar in het westenAnd he pulled the fastest milk cart in the west
Nu rende Ernie de straat opNow, ernie ran out into the street
Met zijn goudtop in zijn handWith his goldtop in his hand
Hij zei, als je Susie wilt trouwenHe said, if you wanna marry susie
Zul je voor haar vechten als een manYou'll fight for her like a man
Oh, waarom spelen we geen kaarten voor haar?Oh, why don't we play cards for her?
Antwoordde hij spottendHe sneeringly replied
En om het interessant te makenAnd just to make it interesting
Zullen we een shilling inzettenWe'll have a shilling on the side
Nu trok Ernie hem uit zijn wagenNow, ernie dragged him from his van
En onder de brandende zonAnd beneath the blazing Sun
Stonden ze daar tegenover elkaarThey stood there face to face
En Ted ging voor zijn broodjeAnd ted went for his bun
Maar Ernie was te snel voor hemBut ernie was too quick for him
De dingen gingen niet zoals Ted had geplandThings didn't go the way ted planned
En een aardbeienyoghurtAnd a strawberry-flavored yogurt
Stuurde het uit zijn handSent it spinning from his hand
Nu kwam Sue tussen hen inNow, sue, she came between them
En ze probeerde ze uit elkaar te houdenAnd she tried to keep them apart
En een drie dagen oude rockcake raakte hem onder zijn hartAnd a three-day-old rock cake caught him underneath his heart
Terwijl hij zich dubbelvouwde van de pijnAs he doubled up in agony
Ving de verharde korstThe concrete hardened crust
Van een oude vleespastei hem in het oogOf a stale meat pie caught him in the eye
En Ernie viel neerAnd ernie bit the dust
Arme Ernie (Ernie)Poor ernie (ernie)
En hij reed de snelste melkkar in het westenAnd he drove the fastest milk cart in the west
Ernie was pas achtentachtig, hij wilde niet doodErnie was only sixty-eight, he didn't want to die
Nu is hij gegaan om leveringen te doenNow he's gone to make deliveries
In die melkroute in de luchtIn that milk route in the sky
Waar de klanten engelen zijnWhere the customers are angels
En woeste honden zijn verbodenAnd ferocious dogs are banned
En het leven van een melkboer is vol plezierAnd a milkman's life is full of fun
In dat sprookjesachtige, zuivelachtige landIn that fairy, dairy land
Maar de behoeften van een vrouw zijn veelvoudigBut a woman's needs are manyfold
En Sue, ze trouwde met TedAnd sue, she married ted
Maar vreemde dingen gebeurden op hun huwelijksnachtBut strange things happened on their wedding night
Terwijl ze in hun bed lagenAs they lay in their bed
Was dat het geritsel van de bladeren?Was that the rustle of the leaves?
Of het kraken van het hek?Or the creaking of the gate?
Of Ernie's spookachtige goudtoppen die rammelden in hun krat?Or ernie's ghostly goldtops a-rattling in their crate?
Ze zullen Ernie niet vergeten (Ernie)They won't forget ernie (ernie)
En hij reed de snelste melkkar in het westen!And he drove the fastest milk cart in the west!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Benny Hill y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: