Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 83

Gypsy Rock

Benny Hill

Letra

Rock des gitans

Gypsy Rock

Un soir de juillet, Jack travaillait à la fermeNow, Jack was working on the farm one evening in July
Quand tout à coup, une gitane passa en sautillantWhen all at once, a gypsy girl came gaily tripping by
Elle souriait en courant pieds nus dans son potagerShe smiled as she went running barefoot through his cabbage patch
Ses cheveux étaient longs et noirs, et ses ongles assortisHer hair was long and black, and she had fingernails to match
Oh, jouons à cache-cache, s'écria la gitane enjouéeOh, let us play of hide-and-seek, the gypsy gaily cried
Ferme les yeux et compte jusqu'à vingt pendant que je me cacheNow close your eyes and count to twenty while I go and hide
Et si tu me trouves, je te laisserai voler un baiserAnd if you catch me, I will let you steal a kiss from me
Et si tu ne me trouves pas, je serai juste derrière cet arbreAnd if you can not find me, I'll be right behind that tree

Il l'a attrapée, puis il lui a embrassé la main, oh, il était très enthousiasteHe caught her, then he kissed her hand, oh, he was very keen
Elle mesurait onze pouces de long, la plus grande main qu'il ait vueIt was eleven inches long, the biggest hand he'd seen
Et alors qu'il embrassait cette main, une pensée lui traversa l'espritAnd as he kissed that hand, a thought into his mind was put
Si cette main avait été un pouce plus longue, il aurait embrassé un piedIf that hand had been one inch longer, he'd have kissed a foot
Il lui demanda à quoi servaient ses lèvres, assis près d'une haieHe asked her what her lips were for, as they sat by a hedge
Elle répondit : elles servent à empêcher ma bouche de s'effilocherShe said, they're there to stop my mouth from frayin' 'round the edge
Je te veux pour ma femme, supplia-t-il aussi désireux que possibleI want you for my wife, he begged as eager as could be
Elle dit : Maintenant, ne sois pas idiot, que ferait ta femme de moi ?She said: Now, don't be silly, what would your wife do with me?

Le jour de leur mariage, Jack dit : Je suis l'homme le plus heureux du mondeThe day they wed, Jack said: I am the happiest man on earth
Le prédicateur dit : Eh bien, paie-moi alors, et donne-moi ce qu'elle vautThe preacher said: Well, pay me then, and give me what she's worth
Oh, Jackie lui donna une demi-couronneOh, jackie gave him half a crown
Le prédicateur regarda JackThe preacher looked at Jack
Puis il vit sa future épouse et lui rendit neuf penceAnd then he saw his bride-to-be and gave him nine pence back
Oh, Jack partit en vadrouille peu après leur mariageOh, Jack went off a-roaming soon after they were wed
Mais sa femme, elle se sentit si seule, et elle traînait avec FredBut his wife, she got so lonesome, and she went around with fred
Oh, Jackie apprit cela et dit : Il est temps que je l'arrêteOh, jackie got to hear of this and said: It's time I stopped her
Alors il rentra chez lui en avion et en hélicoptèreSo he flew home by airplane and by helicopter


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Benny Hill y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección