Traducción generada automáticamente
Wild Women
Benny Hill
Mujeres Salvajes
Wild Women
Ahora, no quiero que malinterpretenNow, I don't want you folks to misconstrue
Lo que estoy a punto de decirlesWhat I'm about to say to you
Pero les contaré sobre las mujeres en mi vidaBut I'm gonna tell you about the women in my life
Sé que algunas chicas son muy refinadasNow, I know some gals are real refined
Pero siempre parezco conseguir el otro tipoBut I always seem to get the other kind
Y tal vez por eso nunca he encontrado una esposaAnd maybe that's why I've never found a wife
Solía conocer a una chica en CreweNow, I used to know a gal in Crewe
Medía cinco pies dos y ojos azulesShe was five foot two and eyes of blue
Y, bueno, me dijo que se llamaba LottieAnd, well, she told me that her name was Lottie
Pero creo que estaba un poco locaBut I think she was funny in the head
Porque solía dormir debajo de la cama'Cause she used to sleep underneath the bed
Sus padres pensaban que estaba un poco chifladaHer parents thought she was a little potty
Pero me gustaba cómo sonreíaBut I kinda liked the way she'd smile
Así que salí con ella por un tiempoSo I went around with her for a while
Y la consideraba como mi futura esposaAnd I kinda thought of her as my bride-to-be
Le dije: Eres la única chica en mi vidaI said: You're the one girl in my life
Y me gustaría tenerte como esposaAnd I'd like to have you for my wife
Ella dijo: ¿Qué haría tu esposa conmigo?She said: Now, what would your wife do with me?
Cuidado con las mujeres salvajes, esas mujeres salvajesBeware of wild women, those wild, wild women
Esas mujeres salvajes por ahíThose wild, wild women around
Cuidado con las mujeres salvajes, esas mujeres salvajesBeware of wild women, those wild, wild women
Y nunca dejes que te afectenAnd never ever let 'em get you down
Un día, conocí a una estrella de cineNow, one day, I met a movie star
Acababa de bajarse de un auto Rolls-RoyceShe was just getting out of a Rolls-Royce car
Y estaba cubierta de diamantes y visónAnd she was all covered in diamonds and mink
Me gustan las chicas con dineroNow, I kinda like a gal with money
Y esta, bueno, era un verdadero encantoAnd this one, well, she was a real honey
Así que dije: Tal vez, un día, podríamos tomar algo juntosSo I said: Maybe, one day, you and I could have a little drink
Dijo: Eres justo mi tipo de hombreShe said: You're just my kinda man
Me dio un número de teléfonoShe stuck a phone number in my hand
Dijo: Llámame la próxima vez que estés en la ciudadShe said: Now, call me up next time that you're in town
Dije: ¿Es este tu ático?I said: Is this your penthouse?
Dijo: No: Es la pescadería de abajoShe said: No: It's the fish and chip shop down below
Pero solo llámame, y bajaréBut you just call me up, and they'll call me down
Cuidado con las mujeres salvajes, esas mujeres salvajesBeware of wild women, those wild, wild women
Esas mujeres salvajes por ahíThose wild, wild women around
Cuidado con las mujeres salvajes, esas mujeres salvajesBeware of wild women, those wild, wild women
Y nunca dejes que te afectenAnd never ever let 'em get you down
Estaba en un bar en Chelsea un díaNow, I was in a Chelsea bar one day
Y había un tipo, a unos diez pies de distanciaAnd there was a chap, stood about ten feet away
Y ambos estábamos admirando a una chica de unos veintiunoAnd we was both admiring a gal about twenty-one
Dije: No puedes evitar mirarI said: You just can't help but stare
A esa linda chica con el largo cabello rubioAt that cute little chick with the long blonde hair
Él dijo: Esa chica resulta ser mi hijoHe said: That chick just happens to be my son
Dije: No quise ofenderI said: I didn't mean to offend
Permíteme enmendarloYou must allow me to make amend
Quiero decir, al menos déjame comprarte otro ronI mean, at least let me buy you another rum
Dije: Debes pensar que soy un patánI said: You must think me an awful cad
No sabía que eras su papáI didn't know you was his dad
Él dijo: ¡No soy, idiota, soy su mamá!He said: I'm not, you twit, I'm his mum!
Cuidado con las mujeres salvajes, esas mujeres salvajesBeware of wild women, those wild, wild women
Esas mujeres salvajes por ahíThose wild, wild women around
Cuidado con las mujeres salvajes, esas mujeres salvajesBeware of wild women, those wild, wild women
Y nunca dejes que te afectenAnd never ever let 'em get you down



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Benny Hill y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: