Traducción generada automáticamente

Summer '25
Benny The Butcher
Verano '25
Summer '25
Esa sensación de veranoThat summer feelin'
Esa sensación de veranoThat summer feelin'
(Estos son los verdaderos Sopranos)(These are the real Sopranos)
Esa sensación de verano te va a perseguir por el resto de tu vidaThat summer feelin' is gonna haunt you for the rest of your life
(Griselda, por Fashion Rebels)(Griselda, by Fashion Rebels)
Y luego esa sensación de verano vendrá y te atormentaráAnd then that summer feelin' will come and haunt you
Porque esa sensación de verano te perseguirá el resto de tu vida'Cause that summer feelin' shall haunt you the rest of your life
YoYo
Ya es verano '25, mira lo rápido que pasó un añoIt's summer '25 already, look how quick a year passed
Los Thunder ganaron un campeonato, todo LA huele a gas lacrimógenoThe Thunder won a chip, the whole LA smell like tear gas
Los conectes siguen llamando, les dije que me retiré, aún asíConnects still tappin' in, I told 'em I'm retired, still
Él dijo que lo vas a lamentar como Zion lamenta a Moriah MillsHe said you gon' regret it like Zion regret Moriah Mills
Pasé el verano pasado en quiebra, pero ahora estamos bienSpent last summer broke, but, now we up
Tenemos que darle lo que le correspondeWe gotta give him his
Porque el año pasado fue su turno'Cause last year was y'all turn
Pero, este verano, ustedes son los chicos de la estafaBut, this summer, y'all stick-up kids
Bundy tuvo una hija, Bean de vuelta en casa después de esa condenaBundy had a daughter, Bean back home from that prison bid
Las calles necesitan un álbum de GriseldaThe streets need a Griselda album
Y, mierda, necesito una casa más grandeAnd, shit, I need a bigger crib
Pero, una vez que dejé las calles, vi el atardecer en GreciaBut, once I left the streets, I watched the Sun set in Greece
Regresé a visitar la tumba de Shay, le dije a bro que descanse en paz (descanse en paz, Shay)Come back to visit Shay gravesite, tell bruh Rest in peace (rest in peace, Shay)
Tengo antigüedad con el plug, él dijo que queda uno para mí (solo para mí)I got seniority with the plug, he said it's one left for me (just for me)
Soy mi propio jefe, así que puedo lanzar un tape, cuando uno acaba de salir (mi propio jefe)My own boss, so I could drop a tape, when one just released (my own boss)
El hustle independiente, síThe independent hustle, yeah
Salí comiendo de la parte de atrásI came up eatin' off the backend
Con mejores joyas y más tiempo en el juego que raperos que se hicieron platinoWith better jewels and longer runs than rappers who went platinum
Es Verano Butch dos, tuve que hacerlo anualIts Summertime Butch deuce, I had to make it annual
En una olla raspando granos, así es como lo hice tangibleIn a pot scrapin' granules, this how I made it tangible
Soy Montana Ave Butch, literalmente vengo del cielo del trapI'm Montana Ave Butch, I'm literally from trap heaven
Ustedes niggas charlan sin cuidado, y básicamente, eso es delatarY'all niggas chit-chat reckless, and basically, that's tellin'
No pueden compararme con nuevos raperos, tienen que ser leyendas pasadasCan't compare me to no new rappers, they gotta be past legends
Ella pide dinero antes de que la folle, pero, básicamente, eso es rogarShe ask for dough before I fuck, but, basically, that's beggin'
Estoy en cada estado, supongo que podrías decir que soy un hustler viajeroI'm in every state, guess you could say that I'm a travel hustler
Los veo intentar hacer lo que hizo Butch, y no duran un veranoSeem 'em try to do what Butch did, and don't last a summer
Son diecisiete por un porro, desarmamos el auto y los envolvemosThey seventeen a joint, we break the whip down and wrap 'em under
Ese precio va donde yo voy, al igual que el número de Davante Adams (woo)That price go where I go, just like Davante Adams number (woo)
Te compraré un pallet, solo escribe ese número mágicoI'll buy a pallet from you, just write down that magic number
He estado tan bien por tanto tiempo, que no creen que tenga hambreBeen so good for so long, that they don't think I have the hunger
No suma, mastico la mierda, ¿qué rapero tendré para la cena? (¿Quién? ¿Cuál?)Ain't addin' up, I chew through shit, which rapper I'ma have for supper? (Who? Which one?)
Dependiendo de cuánto cueste tu reloj, una chica se desabrocha por tiDepending what your watch cost, a broad unfasten for you
Quieren ver mi estatus caer, probablemente digan que lo tenía merecidoThey wanna see my status plummet, probably say I had it comin'
Mientras tanto, estoy trabajando, apilando cientos, volando paquetes en el equipajeMeanwhile, I'm grindin', stackin' hundreds, flyin' pack in luggage
Ah, no hay nubes y hace noventa afueraAh, it ain't no clouds and it's ninety outside
Eso significa que está duro afueraThat mean it's grimy outside
Pero, que importa, aún puedes encontrarme afueraBut, fuck it, you can still find me outside
Verano '25Summer '25



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Benny The Butcher y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: