Traducción generada automáticamente

Sunday School (feat. 38 Spesh & Jadakiss)
Benny The Butcher
Escuela Dominical (feat. 38 Spesh & Jadakiss)
Sunday School (feat. 38 Spesh & Jadakiss)
Micrófono, chequeo de mierda en esta perraMic, mic motherfuckin' check in this bitch
Chequeo de micrófono, uno, dosMic check, one, two
Ah, vamos, sí, uh huhAh, let's go, yeah, uh huh
Ayo, Daringer, súbele un pocoAyo, Daringer, turn me up some
Los tipos tienen que sentir estoNiggas gotta feel this
Tengo que escucharme a mí mismoI gotta hear myself
Oye, mira, ayy, miraYo, look, ayy, look
Los tipos no vieron lo que vi, un ladrillo convertirse en una olla llena de oroNiggas ain't see what I saw, a brick turn into a pot full of gold
Por eso, pasé el primer cumpleaños de mi hija encerrado en el agujeroOver that, spent my daughter first birthday locked in the hole
Trama llena de agujeros, volví más fuerte, estoy en controlPlot full of holes, came back stronger, I'm in control
Blanco suave de mi cuadra a la estufa, no en un cono (Nah)Soft white from my block to the stove, not in a cone (Nah)
Yo y West como Stockton, Malone, Gotti, CaponeMe and West like Stockton, Malone, Gotti, Capone
Los tipos vestidos como si estuvieran copiando putas, papi, vamosNiggas dressed like they copyin' hoes, papi, come on
Detente, sabes que no estás listo para el humo, te dejo tonto (Brrr)Stop it, you know you not with the smoke, I get you loafed (Brrr)
En aproximadamente un año, ¿cómo van a negarme el trono? (Huh)In 'bout a year, how niggas gon' deny me the throne? (Huh)
Los raperos a los que me comparan, también me tienen miedo (Los tipos asustados)Rappers y'all compare me to, niggas scared of me too (Niggas shook)
Les hace latir el corazón más rápido solo escuchar la verdad (Haz que tu corazón lata, tipo)It make they heart beat faster just hearin' the truth (Have your heart beat, nigga)
Saco mi .40 por la ventana mientras manejo el coupé (Uh huh)I stick my .40 out the window while I'm steerin' the coupe (Uh huh)
Nos acercamos a tu puerta delantera si escucho disparos (Vamos)We pull up to your front door if I'm hearin' to shoot (Let's go)
Dicen que vendimos droga e hicimos acciones aleatorias de violenciaThey say we sold dope and did random actions of violence
Nuestros vecinos en los suburbios quieren devolvernos a los proyectosOur neighbors in the 'burbs wanna hand us back to the projects
Dicen que estoy de gira mientras la Familia empaca el producto (Uh uh)They say I'm on tour while the Family package the product (Uh uh)
Todos van a comer y estoy al lado de esa promesaEverybody gon' eat and I'm standin' next to that promise
No puedo creerlos cuando hablan de las armas que dispararon (No puedo creer esa mierda)Can't believe y'all when y'all talk about the guns y'all shot (Can't believe that shit)
Y todo el dinero corriendo hacia ellos y son migajas las que tienenAnd all the money runnin' to 'em and it's crumbs y'all got
Solo avísame, ven a verme cuando quieran que les disparenJust let me know, come check with me when y'all want y'all shot
Hay diez tiradores en mi barrio por cada uno que tienen ustedesIt's ten shooters in my hood for every one y'all got
Oye, mira, tuve que simplificarlo para ustedes, tienes que hacerlo (A veces)Ayy, look, I had to dumb it down for niggas, you gotta do that (Sometimes)
Es como bajar los precios, tienes que mover esoIt's like bringin' down the prices, you gotta move that
Estaba en el Feds con trenzas debajo del duragI was in the Feds with braids under the durag
Me ofrezco voluntario para hacerte si llega a eso (Uh)I'ma volunteer to do ya if it come to that (Uh)
Me gustan las chicas inteligentes, en el club, atrapé a las chicas mirando (Sí)I fuck with smart bitches, in the club, I caught bitches starin' (Yeah)
Todas estas joyas tienen a estas putas pensando mal, ahAll these jewels got these hoes' train of thought slippin', ah
Traje un cuarto de vuelta, eso es una misión pequeñaBrought a quarter thing back, that's a small mission
En la cocina oscura, todo lo que escuchas es el tenedor haciendo clic (Woo)In the dark kitchen, all you hear is the fork clickin' (Woo)
En la zona, mirando a través de los agujeros de las cercas del patioIn the zone, lookin' through the holes of them yard fences
Soy droga, sí, conoces el flujo de los bancos del parque (Uh)I'm dope, yeah, you know the flow from them park benches (Uh)
Tres cosas suceden cuando mantienes tu antorcha, tipoThree things happen when you keep your torch, nigga
Trabajas, puedes venderlo, o te atraparán con eso, ahPut in work, you might sell it, or you gon' get caught with it, ah
Un cuarto de ladrillo, medio ladrillo, ladrillo entero (Ladrillo entero)Quarter brick, half a brick, whole brick (Whole brick)
Los adictos aún me llaman cuando tienen síndrome de abstinencia (Brr, ¿quién es?)Fiends still hit me when they dope sick (Brr, who this?)
Cocino con gas para lo crudo, tanto vidrio en el sueloCook with gas for the raw, so much glass on the floor
Tengo la cocina de mi chica pareciendo que entré a la fuerza (Entré a la fuerza)I got my bitch kitchen lookin' like I broke in (Broke in)
Vamos, cuarto de vuelta, medio cuarto, cuarto entero (Cuarto entero)Let's go, quarter thing, half a thing, whole thing (Whole thing)
Soñando despierto, pensando en cocaína (¿Qué piensas?)Daydreamin', thinkin' 'bout cocaine (What you think?)
Cuando el proveedor me da acción, dejo que mi hombre la dirijaWhen the plug throw me action, I let my man quarterback it
Miré hacia arriba y todo ese apilamiento nos pagó a ambos (Ambos pagados)Looked up and all that stackin' got us both paid (Both paid)
Los tipos reales saben (Ah, ah, vamos)Real niggas know (Ah, ah, let's go)
Solo mis tipos reales saben (Uh, sí, sí)Only my real niggas know (Uh, yeah, yeah)
No estamos cómodos como ustedes, nahWe ain't comfortable as y'all, nah
He estado en demasiadas peleas y roces con la leyI been in way too many bang outs and brushes with the law
Mis tipos reales saben (Ah)My real niggas know (Ah)
Solo mis tipos reales saben, síOnly my real niggas know, yeah
Cocinamos con gas para lo crudo, tanto vidrio en el sueloWe cook with gas for the raw, so much glass on the floor
Tengo la cocina de mi chica pareciendo que entré a la fuerza (Jaja, ah)I got my bitch kitchen lookin' like I broke in (Haha, ah)
Huh, yo, mis ladrillos son mejores que los de ellos, mejor que vengan a pagar sus deudasHuh, yo, my bricks better than theirs, y'all better come pay dues
Un gramo extra saltando por cada uno que pierdenA extra gram jumpin' back for every one they lose
Estos tipos piden prestadas las armas que usan, no yoThese niggas borrowin' the guns they use, not me
Tengo mi propio palo como si estuviera a punto de jugar billarI got my own stick like I'm 'bout to come play pool
Viajar en el auto con ladrillos, eso es un movimiento valienteRide in the car with bricks, that's one brave move
Nunca lo hice, por eso mi chica es una mula pagadaI never did it, that's why my bitch one paid mule
Los tipos dicen que quieren jugar con armas, bienNiggas say they want gunplay, cool
Pero realmente no quieren ir allí, es como la escuela dominicalBut they don't really wan' go there, it's like Sunday school
Esos tipos muertos a su llegada, no cuestiones el títuloThem niggas dead on arrival, don't question the title
Sin posibilidad de sobrevivir, no están revisando tus signos vitalesNo chance for survival, they ain't checkin' your vitals
Un auto rápido con un arma, tratando de alcanzar a los rivalesA fast car with a gun, tryna catch up to rivals
Tengo un Lamborghini y un palo como si acabara de salir de la Biblia, huhI got a Lamb' and a stick like I'm fresh out the Bible, huh
Un joven con ídolos mexicanosA young nigga with Mexican idols
Acabo de salir de Ohio, nos encontramos para el Cinco de MayoI just left from Ohio, we just met up for Cinco de Mayo
Complexión para conexión, envío un albinoComplexion for connection, I mail an albino
Me quedé sin dinero y vendí cera como si estuviera vendiendo un vinilo, huhI went broke and sold wax like I'm sellin' a vinyl, huh
Tipo, conozco tu tipo, no eres auténticoNigga, I know your type, you not thorough
No puedes venir a menos que tengas una referenciaYou can't come around unless you got a referral
Ganaste un par de dólares, luego disparaste por tu chicaYou made a couple bucks, then you shot for your girl
Compraste un reloj de mierda, ahora estás en la cima del mundo, huhBought a bullshit watch, now you on top of the world, huh
Tengo un equipo de geniosGot a squad of all geniuses
He estado a cargo, pero encontrar un enchufe me dio más liderazgoI been in charge, but findin' a plug just gave me more leadership
Sin balanzas para la hierba y los ladrillosNo scales for the weed and bricks
Se venden al por mayor, la única vez que vemos balanzas es cuando limpiamos pescadoThey wholesale, the only time we see scales when we cleanin' fish
ConfíaTrust
Un cuarto de ladrillo, medio ladrillo, ladrillo entero (Ladrillo entero)Quarter brick, half a brick, whole brick (Whole brick)
Los adictos aún me llaman cuando tienen síndrome de abstinencia (Brr, ¿quién es?)Fiends still hit me when they dope sick (Brr, who this?)
Cocino con gas para lo crudo, tanto vidrio en el sueloCook with gas for the raw, so much glass on the floor
Tengo la cocina de mi chica pareciendo que entré a la fuerza (Entré a la fuerza)I got my bitch kitchen lookin' like I broke in (Broke in)
Vamos, cuarto de vuelta, medio cuarto, cuarto entero (Cuarto entero)Let's go, quarter thing, half a thing, whole thing (Whole thing)
Soñando despierto, pensando en cocaína (¿Qué piensas?)Daydreamin', thinkin' 'bout cocaine (What you think?)
Cuando el proveedor me da acción, dejo que mi hombre la dirijaWhen the plug throw me action, I let my man quarterback it
Miré hacia arriba y todo ese apilamiento nos pagó a ambos (Ambos pagados)Looked up and all that stackin' got us both paid (Both paid)
Los tipos reales saben (Ah, ah, vamos)Real niggas know (Ah, ah, let's go)
Solo mis tipos reales saben (Uh, sí, sí)Only my real niggas know (Uh, yeah, yeah)
No estamos cómodos como ustedes, nahWe ain't comfortable as y'all, nah
He estado en demasiadas peleas y roces con la leyI been in way too many bang outs and brushes with the law
Mis tipos reales saben (Ah)My real niggas know (Ah)
Solo mis tipos reales saben, síOnly my real niggas know, yeah
Cocinamos con gas para lo crudo, tanto vidrio en el sueloWe cook with gas for the raw, so much glass on the floor
Tengo la cocina de mi chica pareciendo que entré a la fuerza (Jaja, ah)I got my bitch kitchen lookin' like I broke in (Haha, ah)
HahaaaHahaaa
Oye, es una vergüenza lo que hicimos en la autopistaYo, it's a shame what we did to the highway
Aún peor si llegamos allí a salvo cuando entramos en la entrada (Sí)Even worse if we made it there safe when we pulled in the driveway (Yeah)
Tres y medio se fueron para el viernes (Se fueron)Three and a half whole ones gone by Friday (Gone)
Ahora volvemos, fumando, escuchando a Sade (Jaja)Now we ridin' back, smokin', listen to Sade (Haha)
La droga está en Maryland, la cocaína en Carolina del Sur (Sí)The dope's up in Maryland, the coke is in SC (Yeah)
La sacamos del muelle, el enchufe viene en una moto acuática (Poppin')We get it off the dock, the plug come on a jet ski (Poppin')
Llamé a mi hombre, veo cuánto cuesta diez (¿Qué tal?)I hit my man up, see what's the ticket for ten (What's up?)
Estamos de vuelta el domingo por la noche para poder venderla de nuevo (¿Listos?)We right back Sunday night so we can flip it again (Y'all ready?)
Toda la ciudad está loca, algunos no lo vieron venir (Woo)The whole town goin' crazy, a few slept on it (Woo)
Aún potente, solo di un par de pasos sobre ella (Uh huh)Still potent though, I only did a two-step on it (Uh huh)
No tienes que ser un genio o estar muy educado (Uh uh)You ain't gotta be a genius or be deeply educated (Uh uh)
Mantén el dinero y las drogas completamente separados (Eso es todo)Keep the money and the drugs completely separated (That's it)
No hacemos tonterías, tipo, todos somos listosWe ain't doin' no dumb shit, nigga, we all smart
Mismo chándal, ropa interior de WalmartSame sweatsuit on, underclothes from Walmart
No, no estoy loco con esos tipos (Jaja)Nah, I ain't actin' crazy with them dudes (Haha)
Tengo el diésel con el sello que dice 'Lady, canta los blues' (Ooh)Got the diesel with the stamp that say "Lady, sing the blues" (Ooh)
La cocaína llega como si estuvieran teniendo convulsiones en las noticias (Cara)Got the coke comin' in like they seizin' on the news (Face)
Si estoy ganando, ¿cómo voy a vengarme de ustedes, tontos? (Huh)If I'm winnin', what I look like gettin' even with you fools? (Huh)
Es una ocupación (Sí), si un tipo se mete en problemasIt's an occupation (Yep), if a nigga get jammed
Contacto a su abogado y a su familia, luego movemos la operación (Ow)Hit his lawyer and his fam, then we move the operation (Ow)
¿Qué?What?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Benny The Butcher y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: