Traducción generada automáticamente

La Dernière Fois
Bensé
La Última Vez
La Dernière Fois
Y París era hermosaEt paris était belle
Y las luces brillabanEt les lumières brillaient
Burlando las chispas en nuestros ojos ebrios, fueRaillant les étincelles dans nos yeux avinés, c’était
La última vezLa dernière fois
Yo cerraba los ojosMoi je fermais les yeux
Conteniendo una lágrimaRéprimant une larme
Y mi país en llamas entonaba un 'a las armas', fueEt mon pays en feu entonnait un « aux armes », c’était
La última vezLa dernière fois
Fue la última vezC’était la dernière fois
Una calle familiarUne rue familière
Y su fauna hostilEt son hostile faune
Olvidaré la miseria en los brazos de mi morena afónica, seríaJ’oublierai la misère aux bras de ma brune aphone, ce serait
La última vezLa dernière fois
Los últimos abrazosLes dernières étreintes
Los últimos empujonesLes derniers coups de rein
Para su iris absenta, entre mis brazos cariñosos, seríaPour son iris absinthe, entre mes bras câlins, ce serait
La última vezLa dernière fois
Sí, sería la última vezOui ce serait la dernière fois
Luego, en la madrugadaPuis au petit matin
Aspiré su alientoJ’aspirai son haleine
Y lo escupiré lejos cuando esté triste, en veranoEt la recracherai au loin quand j’aurai de la peine, l’été
Una última vezUne dernière fois
En verano, una última vezL’été, une dernière fois
En verano... una última vezL’été…une dernière fois
Una última vezUne dernière fois



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bensé y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: