Traducción generada automáticamente

AFFALTERBACH
Beny Jr
AFFALTERBACH
AFFALTERBACH
Attrape le premier mec que tu voisGrab the first nigga you see
Et tabasse-le à mort, ce mecAnd beat the fuck out that nigga
Jusqu'à ce qu'on te retire de ce mec'Til they grab you off of that nigga
Tu m'entends ?You hear me?
Montre-moi qui tu es vraiment, mecShow me who the fuck you is, nigga
Non, regarde la tête de ce mec, putain, ça craintNo, look at this nigga face, man, fuck
Montre-moi qui tu es vraimentShow me who the fuck you is
Tout mec qui te cherche des noisesAny nigga that motherfuckin' tryin' you
Tabasse-le à mort, ce mecBeat the fuck out that nigga
OuaisYeah
Montre-moi qui tu es vraimentShow me who the fuck you is
Je suis un anti, vendant des narcotiquesYo soy un anti, vendiendo narcotic
Tous les miens sont en bas parce que je suis exotiqueTo' los mío' en landing porque soy exotic
On te fait un swipe up, tous habillés en gothiqueTe hacemos swipe up, to's vestidos de gothic
La bande dans les cheveux quand je joue, je suis ModrićLa cinta en el pelo cuando juego, soy Modrić
Libérez mes frères, remplissant le frigoFree mis hermanos, haciendo la nevera
Toi, t'es une souris qui saute sur le trottoirTú eres una rata saltando en la acera
Tétant partout, c'est comme ça que tout le monde faitMamando en todos lados, así lo hace cualquiеra
T'es pas flic, mais toujours à ses côtésTú no eres poli, pero siеmpre a su vera
Tu veux être pote ou t'es un ennemi ?¿Quiere' ser amigo o tú eres enemigo?
Si je te chope, je fais péter ta bouteille de CasamigosSi te cazo, yo te exploto la botella Casamigos
Toujours en équipe, je peux jamais être FigoSiempre de un equipo, nunca puedo ser yo Figo
J'ai une balle pour tous les témoinsTengo una bala para todos los testigo'
À 13 ans, je faisais ce que tu racontes maintenantA los 13 yo hacía lo que tú ahora contando
La promesse aux quartiers, c'est pour ça que je fais du bruitLa promesa a los bloques por eso yo estoy sonando
Des billets de couleurs depuis petit, j'accumuleBilletes de colores desde chico acumulando
On me tue, je suis un bandit, demande avec qui je traîneMe maten, soy bandido, que pregunten con quién ando
Tu parles de stress, moi je fume tranquilleTú hablas de estrés, yo tranquilo quemo
Me cachant le visage, maintenant je me crois emoTapándome la cara, ahora me creo que soy emo
Je termine pas les chansons, ce que je balance c'est juste un démoNo termino cancione', lo que tiro solo es demo
Ne me menace pas, parce qu'à la mort, en vrai, j'ai pas peurNo me amenaces, que a la muerte en verdad no le temo
J'ai peur de trahir mon équipeTemo que traicione yo a mi bando
Koala dit : Oublie tout ce que tu préparesKoala dice: Olvida todo lo que estás planeando
On lâche quelques billets et ils s'envolentSoltamo' unos billete' y se lo' llevan al volando
J'ai des soldats qui attendent la guerreTengo soldados que la guerra están ansiando
Et non, non, y'a pas de sentimentY no-o, no hay sentimiento
Et oh, dis-moi si je mens, nonY oh, dime si te miento, no-o
Parce que quand je prends mon GlockQue cuando llevo mi Glock
Je vais te viser la têteVo'a apuntarte a tu melón
Tu veux être pote ou t'es un ennemi ?Quieres ser amigo o tú eres enemigo
Si je te chope, je fais péter ta bouteille de CasamigosSi te cazo, yo te exploto la botella Casamigos
Toujours en équipe, je peux jamais être FigoSiempre de un equipo, nunca puedo ser yo Figo
J'ai une balle pour tous les témoinsTengo una bala para todos los testigo'
Tu veux être pote ou t'es un ennemi ?Quieres ser amigo o tú eres enemigo
Si je te chope, je fais péter ta bouteille de CasamigosSi te cazo, yo te exploto la botella Casamigos
Toujours en équipe, je peux jamais être FigoSiempre de un equipo, nunca puedo ser yo Figo
J'ai une balle pour tous les témoinsTengo una bala para todos los testigo'
Tu parles de stress, moi je fume tranquilleTú hablas de estrés, yo tranquilo quemo
Me cachant le visage, maintenant je me crois emoTapándome la cara, ahora me creo que soy emo
Je termine pas les chansons, ce que je balance c'est juste un démoNo termino canciones, lo que tiro solo es demo
Ne me menace pas, parce qu'à la mort, en vrai, j'ai pas peur, j'ai peur.No me amenaces que a la muerte en verdad no le temo, temo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Beny Jr y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: